看板 IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
沒意外這是5th前最後一首新歌了 雖說事前放出了gorgeous或大人組之類的訊息 不過曲風還是跟我想像的差蠻多的(好的意味 成員是このみ、歌織、麗花、風花 組合名是4Luxury 是一首社畜OL下班以後去夜店解放自己的曲子 聽著聽著不自覺地就會跟著搖起來 順帶一提,花朵的符號ptt好像打不出來,其實weekend後面有花朵符號 ---------------------------- 花ざかりWeekend 作詞:唐沢美帆 作曲,編曲:新田目翔 歌:4Luxury(桜守歌織(CV.香里有佐)、豊川風花(CV.末柄里恵)、 北上麗花(CV.平山笑美)、馬場このみ(CV.高橋未奈美)) https://pbs.twimg.com/media/DdZUflHVQAA_Q0N.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DdZVq48U0AAMb7I.jpg
https://www.youtube.com/watch?v=JT3CRiaBnFE
片道一時間、電車揺られ 單程一小時,搖晃的電車 ディナーはコンビニの、メニュー制覇 晚餐就是制霸便利商店的菜單 早朝の会議は、死んでも遅刻できない 早上的會議,死也不能遲到 努力の甲斐あって、キャリアは順調 努力是有價值的,經歷一帆風順 見渡せば増える、新入社員 放眼望去就會增加的,新入社員 先輩の小言を、聞き流して 把前輩的斥責,當耳邊風 普通の中の、普通の私、ガンバレ! 普通中的,普通的我,加油吧! 終業のベル(ジリリ) 下班的鈴聲(叮鈴鈴) めくるめく変身 目眩神迷地變身 モブキャラから主人公 從路人變成主人公 きらめく世界へ 往金光閃閃的世界 まいりましょう 出發吧 花はさかる Weekend~ 繁花盛開的 Weekend~ 自分へのご褒美 給自己的犒賞 Fantastic night Fantastic night 派手めのメイクきめて 就決定用亮麗的妝 魔法の香水ふわり 魔法的香水輕飄飄 月くまなき Weekend~ 月圓無陰的 Weekend~ わがままに咲くの 縱情恣意盛開的 Fantastic girl Fantastic girl トレンドに身にまとい 身纏流行趨勢 Wake up Wake up 徒然なるままに 竟日閒散無聊地 Bloom!!! Bloom!!! 花はさかる Weekend~ 繁花盛開的 Weekend~ カガミヨカガミヨ... 魔鏡啊魔鏡啊... Fantastic night Fantastic night あと少しもう少し 還差一點就再一下 このまま夢を見せて 就這麼讓我繼續作著夢 -It's like a magic!! -It's like a magic!! 月くまなき Weekend~ 月圓無陰的 Weekend~ わがままに咲くの 縱情恣意盛開的 Fantastic girl Fantastic girl トレンドに身にまとい 身纏流行趨勢 Wake up Wake up 徒然なるままに 竟日閒散無聊地 Bloom!!! Bloom!!! ------------------------------------ 歌詞中有幾句的典故是出自日本中世文學作品《徒然草》 以下簡單介紹 《徒然草》,是吉田兼好(兼好法師)所寫的隨筆,和清少納言的《枕草子》與鴨長明 的《方丈記》,並稱為日本中世三大隨筆,成書時間大約是在鐮倉時代末期 其中第137篇〈花は盛りに〉 開篇首句是「花は盛りに、月は隈なきをのみ見るものかは。」 也就是副歌兩段首句的出典 原句翻譯是「花並非盛開,月並非滿圓之時才值得一看」 直觀點解釋的話是「花只盛開時,月只滿圓時才值得一看嗎」 另外,整部《徒然草》的開篇首句 「徒然なるままに」 也就是副歌的倒數第二句 -------------------------------------- 其實只是覺得歌詞有幾個地方這樣寫覺得很有趣,想說是不是有什麼原因 結果查一查原來是有用了古文典故 明明是首很ㄎㄧㄤ的歌但歌詞居然化用了典故 所以翻譯時稍微思考了一下 預計5th應該會出吧 不過因為曲風加上MV本身也有自帶call,應該可以現場反應....吧 等月底全曲出來再趕快趕個call -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.48.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1526567422.A.D4A.html
writheinpain: 大人組太棒了 05/17 22:31
ikiseisai: 推爆 05/17 22:34
ykes60513: 怎麼混了個小學生? 05/17 22:35
uei1201: 必定2000 05/17 22:36
ghost6022: 讓麗花唱普通真棒 05/17 22:36
kaoru31309: 麗花那句神來一筆 05/17 22:38
exalice: 推! 05/17 22:39
helba: 很女孩兒的一首歌 男性社畜表示: 05/17 22:51
mana2001: 超讚的,灌水打穿不可避 05/17 22:55
prismwu: _flower_ 05/17 22:57
prismwu: 戰爆不可避 05/17 22:58
AirForce00: 重複聽了十幾遍,這首歌好毒啊www 05/17 23:04
helba: 好想趕快開始 05/17 23:05
uei1201: 而且是首次天使出現的曲風 戰爆! 歌排也戰爆! 05/17 23:19
JoeGibsonJr: 推 該打爆了 05/17 23:21
charles33hun: 男性社畜可以去唱東區東區啊(大誤 05/17 23:39
s50189: 看到jojo那一貼害我差一點回不來( 05/17 23:50
s50189: 這首也是作PBA的那位?再來一首藍曲吧! 05/17 23:59
joe61008: 歌詞好嗨XDDD 05/18 00:05
ykes60513: 怎覺得曲風有點老ww 05/18 00:21
foolin1231: 個人翻的風格比較強烈w https://youtu.be/MQ70gZ6627Q 05/18 05:12
uei1201: 很DISCO風格的曲風 配上DISCO的舞步 真的很棒 05/18 06:34
kuku321: 最近這種昭和風格有復出跡象 灰姑娘也越來越多這種歌 05/18 09:49
kuku321: 可能跟登美丘高校重新帶來的風潮有關吧XDD 05/18 09:49
kuku321: 這首歌超毒 歌詞也寫得很棒 活動快點出啊!! 05/18 09:50
uei1201: 活動快出,快!拜託,我已經開始想把JAM的演唱會門票轉 05/18 10:18
uei1201: 讓了,專心衝活動 05/18 10:18
helba: 原來板主也有玩TD 05/18 10:27
creamdancer: ...樓上你看看TD有關的發文 05/18 11:06
helba: 我是指ps板板主啦 05/18 11:22
uei1201: 他應該是在說PS版版主 畢竟kuku321之前都PO CGSS 05/18 11:24
uei1201: 阿 慢了 05/18 11:24
補充一個東西叫花金 (はなきん 也作華金) 是"花の金曜日"的縮寫,大約是二三十年前的流行語 因為導入週休二日制,所以上班族星期五下班後可以玩到ㄎㄧㄤ,反正隔天週休二日 不過後來這個詞隨著泡沫經濟後也逐漸成為死語(沒得玩了 跟這次的新曲曲名和歌詞多少也有點呼應 ※ 編輯: kaoru31309 (61.230.47.116), 05/18/2018 13:12:26
pastfuture: 原來花の金曜日已經是死語了...(老了 05/18 13:13
helba: 花金曜原來已經老了qq 05/18 13:15
kaoru31309: --不要看我我姑且是知道這個詞的-- 05/18 13:16
mana2001: 難怪難怪覺得花金這個詞有點眼熟.... 05/18 13:42
ghost6022: 不知道大勝利? 05/18 13:46
再加一個 最後的動作根本就矢島美容室 https://pbs.twimg.com/media/DddNYeLVwAA-0TS.jpg
https://pbs.twimg.com/media/DddNYeIUwAEjCRD.jpg
https://twitter.com/daru_c/status/997350932831551488 ※ 編輯: kaoru31309 (61.230.47.116), 05/18/2018 13:50:12
Shisonin: 矢島美容院 也太懷念... 05/18 13:56
Doracacazin: 戰...爭...(咯血 05/18 13:56
exalice: XDD 05/18 14:38
ghost6022: 原來是璀璨的泡沫經濟時代 05/18 14:39
kuku321: 所以十年後會不會有プレミアムフライデー主題的歌曲(? 05/20 12:13
kuku321: 雖然說已經是死語了XD 05/20 12:13
iMElLoN: 打不出來正常, ptt 現在雖然有支援 UTF-8 輸出,可是內 05/20 17:48
iMElLoN: 部存檔還是用 Big5 + UAO 05/20 17:48