看板 IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
這首歌的歌詞使用了一些有關香水的用語 也延續著前兩首”小さな恋の足音” 以及”夕風のメロディー” 能強烈感受到想要改變的決心 是很有可憐個人風格的曲子 初聽到的感想只有エモい... 先介紹一下 歌詞中的top note(前調) middle note(中調)以及last note(後調) 是來自香水在揮發過程中的三個階段 歌詞第一段的top note(前調) 是香水剛噴灑出來時的味道 一般來説味道會比較濃烈 用來吸引客人等 也是香水給人的第一印象 第二段的middle note(中調) 是指前調揮發後所餘下的味道 味道相對來説比較平和 可以維持數分鐘到1小時左右 第三段以及歌名中的last note(後調) 是指香水最基本的味道 在使用後半小時左右才能察覺 也可以説是香水的”真我本性” 以下正篇 https://i.imgur.com/t9ClD07.jpg
教えてlast note… 歌:篠宮可憐(近藤唯) 作詞:安藤紗々 作曲:奈須野新平 試聽動畫:https://youtu.be/bDhOZ8Ngcd8
優しい香り残るステージ 在殘留柔和芳香的舞台上 いつからだろう探してた 不知從何時開始就在不斷尋找著 震えて目を伏せてるだけの私に…バイバイ 能向只會低頭顫抖的我...説聲再見 トップノートは軽いレモングラスね 前調的味道是淡淡的檸檬草香 恋のようにシトラール鮮烈な出会い 與檸檬醛猶如戀愛般強烈的邂逅 真っ直ぐ気持ち届け!なんて 坦率地將感受表達出來!什麼的 やっぱり無理よ自信持てなくて I’ll cry 果然沒有自信的我還是做不到啊 I’ll cry (あなたに) (想和你一起) 踏み出したい 邁出腳步 揮発性のLOVE 將這揮發性的Love 混ざり合えたら 參混在一起的話 抜け出せるかな弱い自分 是否就能告別軟弱的自己了呢 オリジナルのブレンドできっと乗り越える 用自我風格的配方來調和就一定能跨越 本当は怖い、でも言ってられない 其實感到很害怕、但卻説不出口 かき乱されるその香り 這份混合攪亂在一起的香氣 誰よりも強い気持ち「私変わりたいです」 就是比任何人都強烈「想要改變自己」的心情 ミドルノートは熱いジャスミンの花 中調的味道是熾熱的茉莉花香 愛のように優しい情熱くれる 猶如愛一般給予溫柔的熱情 側で感じていたいだけよ 只想在你的身邊一同感受啊 どんな時でも 奇跡 胸に抱いて I’ll try 無論何時心中都懷有著奇蹟 I’ll try (あなたと) (與你一起) 踏み出して! 向前邁進! 熱いステージ 在熾熱的舞台上 高め合えたら 伴隨高漲的氣氛 大胆になれるおまじない 這就是使我變得大膽的咒文 スペシャルな輝きまとって成長したいの 想要伴隨著這份特別的光輝持續成長 揮発性のLove 將這揮發性的Love 混ざり合えたら… 參混在一起的話... ラストノートはまだ知らないの 後調是什麼味道還仍未所知 あなたと私、遠いすぎる距離 你與我還有著非常遙遠的距離 震えて目を伏せてるままじゃ苦しいだけ 但若維持低頭顫抖的話只會感覺到苦澀 (教えて) (所以請你告訴我) 本当は怖い、でも言ってられない 其實感到很害怕、但卻説不出口 かき乱されるその香り 這份混合攪亂在一起的香氣 誰よりも強い気持ち「私変わりたいです」 就是比任何人都強烈「想要改變自己」的心情 自從桃子在主線中實裝”ローリング△さんかく”後 也替剩餘未實裝個人曲的角色 增添了一分實裝MS曲的可能性 作詞者同是安藤紗々 上面提到的桃子曲是其出道作 5thD1 ゆんこん的表演馴染力相當強烈 所以看得到一些P眼眶泛著淚水在打轉 然後突然被帶到花金超嗨的氛圍中 最後 第一次po歌詞翻譯 雖然筆者之前在日本居住過四年 但語彙力&文學造詣很差 有些句子可能會有翻得語意不通順等情況 若有更合適的譯法也歡迎賜教 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.197.93 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1547866806.A.31D.html
aya16810: 實裝我一定打爆 01/19 11:48
kaoru31309: 這首真的很棒 01/19 12:06
s50189: 柯南 01/19 12:14
fairy00: 推推 01/19 12:17
Xenovia: 真的很好聽 01/19 12:33
ken123000: 翻譯推 01/19 12:36
yangbomb: 實裝打爆+1(′・ω・`) 01/19 12:57
breezeddd: 自己當初因為這首去問有用香水的朋友那幾個用詞的不同 01/19 13:49
writheinpain: 三角實裝日lastnote也引起一些討論 這首真的很威 01/19 15:20
writheinpain: 可是也有p認為應該要裝恋足音才符合可憐 01/19 15:20