看板 IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
シンデレラガールズ劇場わいど☆ http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1791.html https://fubukitranslate.tw/2020/cggekijo-wide-207 翻譯:Arashi / 嵌字:安久 第兩百零七話 https://i.imgur.com/t1505un.jpg 原來…只是新年快樂啊 我覺得實際做出來的 不是特訓前服裝有點可惜 相關遊戲內容 森久保乃乃 [一步步向前邁進] 一步步向前 https://i.imgur.com/FUx5VpH.png https://i.imgur.com/JsaSmno.png https://www.youtube.com/watch?v=UpdG62ZDTWY
-- 授權同人漫畫翻譯不定期更新 https://fubukitranslate.tw --
castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.14.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1578401600.A.8FD.html
anyanyaa: 這圖片怎麼好像有聲音... 01/07 21:04
Nautilidae: 特訓前...大正浪漫? 01/07 21:05
Hornysonic: (゚∀。)陶晴賢 01/07 21:06
gn005066: 好香 但是我什麼都沒有 01/07 21:08
seriushwa: 我也比較喜歡特訓前 而且我還沒抽到QQ 01/07 21:08
NowakiKai: 感覺都很棒 01/07 21:50
cvxzsl: 特訓後的也很好看啊 01/08 03:42
chuckni: https://i.imgur.com/EMN1egx.jpg 01/08 13:11