看板 IdolMaster 關於我們 聯絡資訊
シンデレラガールズ劇場わいど☆ http://cggekijo.blog.fc2.com/blog-entry-1901.html https://fubukitranslate.tw/2020/cggekijo-wide-269 翻譯:Arashi / 嵌字:安久 第兩百六十九話 https://i.imgur.com/emmaw8W.jpg :thinking: 我看賴子妳還是 不要把手放下來了吧 相關遊戲內容 古澤賴子 [少女的微笑] 少女の微笑 https://i.imgur.com/l1hnXnI.png https://i.imgur.com/nquQgC9.png https://www.youtube.com/watch?v=27PZtLF4fZI
-- 授權同人漫畫翻譯不定期更新 https://fubukitranslate.tw --
castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.113.144 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1592316926.A.8AC.html
exalice: 顏藝 (X 眼鏡是拘束器 (O 06/17 16:00
scarfman: 有淚痣的女孩都有一種獨特的魅力 06/21 05:44