看板 Immigration 關於我們 聯絡資訊
先生的I 140剛通過 要開始準備綠卡的第三階段 爬了一下文,發現每個人遇到的狀況不一 想說保險起見,是否只要附上公證過後的英文出生證明,和英文版原始的全戶戶籍騰本 然後確認戶籍騰本上要有出生地(不論在出生地那欄或是下方紀事) 這樣是不是就萬無一失了? 想再問問大家還我有沒有漏掉的? 我們目前都只有醫院的中文版出生證明 是直接翻譯這份,還是要翻譯戶政事務所的出生證明? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 71.198.4.154 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Immigration/M.1526921473.A.263.html
sorryla: GOOGLE 出生證明英文翻譯 就有格式 05/22 01:29
koster: 反正醫院的一定要公證 不管中英文 英文直接拿去公證 中文 05/22 02:45
koster: 就要翻譯加公證 原始戶籍謄本的話 直接拿官方英文版就不用 05/22 02:45
koster: 公證 因為他就是官方出的 不用再浪費時間跟錢去公證一次 05/22 02:46
iPhone7SE: 那如果有官方的英文戶籍謄本 究竟還需要公證出生證明 05/22 03:32
iPhone7SE: 嗎 既然戶籍謄本已是官方@@ 05/22 03:32
koster: 還是要先強調 最保險的是"原始"戶籍謄本英文版 你拿現戶戶 05/22 03:35
koster: 籍謄本英文版的話要看運氣 至於醫院的出生證明 那就是看你 05/22 03:35
koster: 對風險承受的高低 我只能說目前送原始戶籍謄本英文版的目 05/22 03:36
koster: 前沒看過RFE 但如果你真的是非常小心謹慎的人 當然可以再 05/22 03:36
koster: 補公證後的醫院出生證明 就是花點時間跟錢 up2u 05/22 03:38
iPhone7SE: 不好意思 請問所以應該要申請原始戶籍謄本(有可能是手 05/22 04:40
iPhone7SE: 抄中文對嗎,應該還是只需要申請者個人即可?謝謝您 05/22 04:41
koster: 你可以申請英文的 就算當年是手抄中文版戶政事務所應該都 05/22 05:38
koster: 會幫你翻譯 是戶籍謄本不是出生證明書 但他們只會翻你個人 05/22 05:38
koster: 的 其他家人像爺爺奶奶那些資料是不會幫你翻譯的 不過出生 05/22 05:38
koster: 證明也不需要其他人的資料 附你自己的上去就可以了 05/22 05:38
crunky: 請問一定要去法院公証嗎?還是民間公証就可以?最後要送外 05/22 08:17
crunky: 交部嗎? 05/22 08:17
sorryla: 民間公證即可,不用外交部也可 05/22 08:51
※ 編輯: crunky (71.198.4.154), 05/22/2018 11:46:00
ppjmwm: 老外的出生證明是政府發的官方文件,他們的公私立醫院是 05/22 19:20
ppjmwm: 不發出生證明的。所以妳準備的出生證明若是台灣某某醫院發 05/22 19:20
ppjmwm: 出的,那肯定是錯的,不用費心去翻譯公證了。要台灣政府發 05/22 19:20
ppjmwm: 給的才是對的。 05/22 19:20
nanalia: 我交沒沒有註記的沒有要我補繳 不過後來又申請有醫院英 05/23 22:32
nanalia: 文地址的備用 05/23 22:32
hcktaiwan: 我最後補交的是戶政事務所申請的出生登記手抄本 05/26 01:20