看板 Immigration 關於我們 聯絡資訊
看了許多人分享幫大家總結綜合一下心得以及兩題問題發問,先謝過大家熱情回答: 現行英戶謄本: 沒有註記出生地地,似乎很容易被Rfe。當然也有通過的案例。 原始英戶謄: 也要有註記出生記事,否則也有被rfe的。 所以最保險的還是以下三項都送: 1.現行英戶謄(全戶)有出生地記事 2.原始英戶謄(自己)有出生地記事 3.戶政事務所中文出生證明 自己翻譯+法院公證+(外交部複驗?) 以上三項有沒有缺什麼呢? ******************************************* A. 請問1.2.項是官方的有需要去法院公證嗎? B. 請問外交部複驗這個步驟好像比較少見 ,是不是比較少人多這個步驟,有沒有因爲沒有去外交部複驗被指出要去補複驗 rfe的案 例呢?謝謝大家! ※ 引述《starlight (starlight)》之銘言: : ※ 引述《j6h3id (查水表囉)》之銘言: : : 各位前輩大家好 : : 在上週上傳完所有申請人的civil documents之後,今早收到第二次REF (第一次是 關? : : 拒絕內容如下 : : This document does not fulfill the necessary requirements. Please replace th : : 我們是去戶政事務所申請出生證明書(含醫院名稱/地址/醫生),再去找公證人翻 : : 另外我們也有上傳一份英文戶籍謄本(單人),同樣理由被拒。 : : 這邊要補充說明一下,我太太的出生證明書上面沒有新生嬰兒名字,所以請戶政事務 : : 英文版就請公證人全部翻譯後,拿去外交部副證這樣。 : : 現在完全不知道哪個步驟有錯,希望有最近申請通過的,或是有發現錯誤的大大幫忙 : : 謝謝 : For future reference,可參考以下網址來認證所有台灣政府的文件,包括英文戶籍謄 : https://goo.gl/qfuZSH : https://goo.gl/x49C9k -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.76.238 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Immigration/M.1542761303.A.CDB.html
MIKEmike07: 原始的英文戶籍謄本不能也申請全戶嗎? 11/21 14:56
asmallblack: 我看有網友分享因為當初出生時是大家庭有叔叔嬸嬸伯 11/21 15:05
asmallblack: 父伯母姑姑等等都在一戶(我也是)所以資料非常多非 11/21 15:05
asmallblack: 常雜,加上戶政人員要全部翻譯會崩潰... 所以可以只 11/21 15:05
asmallblack: 申請自己的部分 11/21 15:05
asmallblack: 但申請全戶應該也可以吧?只是好像沒有必要? 11/21 15:06