推 cassine: 你的社安卡是用什麼文件申請的? 02/22 02:48
→ cowbayyo: 護照&work permit, 上面印有Valid for work only 02/22 02:57
→ cchris: 有可能不是橫線問題,而是工作資格的文字的問題。但拿到 02/22 03:09
→ cchris: 綠卡前一般也不需要換社安卡 02/22 03:09
推 dandelion613: 名字中間有dash在美國文件上跟寫連在一起是一樣意 02/22 03:23
→ dandelion613: 思,都是first name,之前辦駕照硬是被寫空格,也是 02/22 03:23
→ dandelion613: 因為系統不能打-, 02/22 03:23
→ dandelion613: 我想你可以去解釋那個-只是中文發音問題,實際上都 02/22 03:23
→ dandelion613: 是你的first name,講不通就換個人講 02/22 03:23
推 dandelion613: 寫空格在官方文件裡,中文名字的第三個字會被認定 02/22 03:26
→ dandelion613: 為middle name,像駕照不顯示middle name,就會變 02/22 03:26
→ dandelion613: 單名,才真的有問題 02/22 03:26
→ cowbayyo: 那請問你們的名字如果是三個字,社安卡上面就是Xiaoming 02/22 04:16
→ cowbayyo: Wang,都沒有空格對吧? 我上週去報稅,會計師幫我打的 02/22 04:16
→ cowbayyo: 資料是Xiao Ming Wang,不知道會不會有影響! 02/22 04:16
→ cowbayyo: cchris大,因為我背景調查寫的是Xiao Ming Wang,所以在 02/22 04:30
→ cowbayyo: 想讓他們改成Xiaoming Wang 試試看,可能得先去社安局搞 02/22 04:30
→ cowbayyo: 清楚我才敢改 02/22 04:30
推 chien54776: 我的護照是a-b 社安卡和綠卡是 a b 駕照是 ab 背景調 02/22 07:39
→ chien54776: 查沒有問題過耶 02/22 07:39
→ sammael: 我的社安卡有"-",Xiao-Ming Wang 02/22 14:07
→ sammael: 然後綠卡的沒有"-",Xiao Ming Wang 02/22 14:08
→ sammael: 我自己的認知是這三種都一樣(a-b, ab, a b) 02/22 14:09
推 dandelion613: 只要確認 first name 欄位裡有塞進兩個字,基本上 02/23 03:24
→ dandelion613: 不會有問題,但當初我遇到是護照上first name: Xiao 02/23 03:24
→ dandelion613: ming,承辦人員一直堅持ming是middle name,在系 02/23 03:24
→ dandelion613: 統硬是把Ming輸入在middle name,這樣會導致你所有 02/23 03:24
→ dandelion613: 卡片的 first name 只出現Xiao,middle name在卡片 02/23 03:24
→ dandelion613: 上基本上都是省略的,到時候會有文件不合的情形 02/23 03:24