推 viviparadise: 我自己的經驗是之前去Goa當地的人, 150.117.206.26 12/28 00:03
→ viviparadise: 朋友說,因為以前北印的種族比較強勢 150.117.206.26 12/28 00:06
→ viviparadise: 基本上現在在北印的民族,是以前北方 150.117.206.26 12/28 00:06
→ viviparadise: 阿利安民族南侵奪取原本的土地,因此 150.117.206.26 12/28 00:07
→ viviparadise: 發現北印人種比較白,與南方人種不太 150.117.206.26 12/28 00:09
→ viviparadise: 一樣,也比較強勢,所以性情較溫和的 150.117.206.26 12/28 00:10
→ viviparadise: 印人,其實不太喜歡、不太認同北印語 150.117.206.26 12/28 00:11
→ viviparadise: 是官方語言,加上各地皆有自己的方言 150.117.206.26 12/28 00:12
→ viviparadise: 所以受教育分子會說印度語是會說,但 150.117.206.26 12/28 00:12
→ viviparadise: 可能用英語溝通的感覺還比印度語好 150.117.206.26 12/28 00:14
→ viviparadise: 不知道我的訊息正確的程度就是了~ 150.117.206.26 12/28 00:15
→ viviparadise: 供參考囉~ 150.117.206.26 12/28 00:15
→ touringcat: 烏爾都語和印地語是相近語系,類似於 219.85.0.186 12/28 00:59
→ touringcat: 廣東話和客家話的概念。印地語在南印 219.85.0.186 12/28 01:00
→ touringcat: 基本上是很難用的,南印四大邦各有自 219.85.0.186 12/28 01:00
→ touringcat: 己的語言,彼此相近也不互通。只有高 219.85.0.186 12/28 01:00
→ touringcat: 教育水準或穆斯林(為古蘭經學烏爾都語 219.85.0.186 12/28 01:00
→ touringcat: )才有機會會說印地語喔! 219.85.0.186 12/28 01:00
推 kongon: 我有朋友曾經在北印學了幾句打招呼的印地 61.228.162.33 12/28 02:23
→ kongon: 語,到了南印後,當地人聽到直接說聽不懂 61.228.162.33 12/28 02:23
推 halfnk: 南印比較年輕的人 都聽得懂拉 只是不愛講 140.109.222.73 12/30 12:03
→ peterall: 南印的人多少都會Hindi的,尤其在大城市 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: 的人很多也是北印來的。其實學Hindi算最 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: 實用了,而且其實印度方言都有一些相通 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: 的地方,精通一種很快能學會其他的。不 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: 過我的確有同事是清奈的,不會Hindi,這 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: 時說英語就好了,不然就再學一下他們的 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: 語言 43.224.130.156 12/30 23:02
→ peterall: To touringcat : 不知您的資訊是從哪裡 43.224.130.156 12/30 23:05
→ peterall: 來的?就我身邊的經驗,南印的Malayalam 43.224.130.156 12/30 23:05
→ peterall: 和Tamil語,彼此是能溝通的喔~ 43.224.130.156 12/30 23:05
推 touringcat: 嗨,我之前在南印工作過兩年,我知道 61.64.151.3 01/02 10:25
→ touringcat: 泰盧固語和卡納達語、泰米爾語和馬拉 61.64.151.3 01/02 10:25
→ touringcat: 雅拉姆語是可以互相溝通的,不過依然 61.64.151.3 01/02 10:25
→ touringcat: 是不同語言。 61.64.151.3 01/02 10:25
推 touringcat: 印度電影「清奈快車」剛好有以南北印 61.64.151.3 01/02 10:33
→ touringcat: 語言障礙當作笑點,北印人到泰米爾邦 61.64.151.3 01/02 10:33
→ touringcat: 因為語言不通,鬧了不少笑話,電影本 61.64.151.3 01/02 10:33
→ touringcat: 身也蠻有趣,機會可以找來看看 61.64.151.3 01/02 10:33
→ touringcat: 另外,印地語算是印度比較簡單的語言 61.64.151.3 01/02 10:35
→ touringcat: 之一,我猜想也是因此才有普及化的實 61.64.151.3 01/02 10:36
→ touringcat: 力,南印語言一般來說都困難很多,泰 61.64.151.3 01/02 10:36
→ touringcat: 盧固語是其中最難的一種,北印朋友都 61.64.151.3 01/02 10:36
→ touringcat: 說很難學會 61.64.151.3 01/02 10:36
推 yp123: 是的,據說使用英文最方便喔。 14.200.0.228 01/06 18:18