噓 asdf403: 好好打青梅竹馬很難嗎?硬要塞日文進去耶11/12 12:35
噓 James78923: 噓看不懂幼訓染11/12 12:41
噓 graffitiblue: 通常只會一點點日文的才會這樣 莊會11/12 12:53
→ patrickleeee: 比較不直觀 既然有人看不懂 改一下也無妨 11/12 13:00
推 www41505: 前三樓好兇,當作認識日文漢字長知識不好嗎?11/12 13:17
→ kilarc: 原po好雖...11/12 13:23
噓 omg456789: 不要假會好嗎 沒人會認為你比較厲害會用日文的喇11/12 13:24
推 segunta: 幼馴染的用法不是蠻常見的嗎11/12 13:25
推 rapnose: 其實就是個「特定場域約定俗成的用語」而已。11/12 13:25
→ rapnose: 在討論動漫的地方,不覺得有什麼不妥。11/12 13:26
→ rapnose: 如果是娛樂新聞的話,用這個詞還勉強可以接近; 11/12 13:27
→ rapnose: 但如果事關社會重大公益,用這個詞我就會爆青筋。 11/12 13:27
→ rapnose: 不過,話說回來,沒有什麼非得要推、非得要噓、 11/12 13:28
→ rapnose: 非得不推或非得不噓的,那樣也太不自由了。11/12 13:28
→ rapnose: 反正有看不順眼的人,就有幫你說話的人,世界就是這樣。11/12 13:29
→ asdf403: 如果把紅色改綠色 那個說前三樓好兇的根本就不會有意見11/12 13:41
→ asdf403: 噓文跟推文本來就只是表達自己立場而已 這麼大驚小怪幹 11/12 13:42
→ asdf403: 嘛11/12 13:42
→ asdf403: 總之樓主所謂的約定俗成我是持保留態度啦 如果沒學過日11/12 13:54
→ asdf403: 文我根本不會知道這個詞的意思 客觀上來推斷 你貼的圖片 11/12 13:54
→ asdf403: 的動漫類型應該跟巨人有落差吧?這樣在這個版沒學過日文11/12 13:54
→ asdf403: 的版友我想應該有不少人都不知道這個詞的意思 11/12 13:54
推 iwaitforyou: 不覺得樓主用幼馴染是在「裝會」... 堅持自己的立場 11/12 13:56
→ iwaitforyou: ,展現高度,何必跟自己不一樣的人吵,笑笑帶過,展 11/12 13:56
→ iwaitforyou: 現高度才是成熟的人:) 11/12 13:56
推 iamchyun: 笑死 討論日本的東西不能夾日文 那你不要來 應該用日文 11/12 14:30
→ iamchyun: 討論不能用中文 11/12 14:30
→ asdf403: 你有辦法用日文討論就用日文啊 不怕我看不懂怕你寫不出 11/12 14:38
→ asdf403: 來 11/12 14:38
→ asdf403: 根本完全沒搞清楚重點就別來亂了:) 11/12 14:39
推 GETAL: 樓主很隨 11/12 15:19
推 renejyo: 如果已經是流行用語就不會被噓了 樓主走在流行尖端 加油 11/12 16:54
推 meredith001: 幫補血 某人平常很愛支那用語 結果現在看到日本用語 11/12 17:12
→ meredith001: 就在森77 11/12 17:12
推 twic: 森77幫補血 11/12 17:31
推 beraks: 補血11/12 18:34
推 rayven: 青梅竹馬也是外來語,在台灣叫穿同一條開襠褲長大的11/12 18:37
→ rapnose: 啊,我前面打錯了,是娛樂新聞……勉強可以接「受」。11/12 19:14
※ 編輯: Paravion (223.138.50.152), 11/12/2017 19:24:05
推 misaka0120: 政治 經濟 法律 科學 政府 人民 都是外來的喔^ ^ 11/12 19:32
→ asdf403: 所以重點到底是“是不是外來語”還是“是不是大多數人都 11/12 19:54
→ asdf403: 知道意思”如果想吵到語言學我就不奉陪了 我只是想表達要 11/12 19:54
→ asdf403: 發文要考慮用詞是否能被大部份人看懂 打青梅竹馬的話我想 11/12 19:54
→ asdf403: 應該不會有人噓看不懂吧:) 11/12 19:54
推 aicsvincent: 補血 11/12 21:49
推 iamchyun: 除了幾個看的懂裝看不懂以外 就沒人噓了 呵呵 11/12 22:14
推 iamchyun: 而且你的大多數人 嗯 就三個噓看不懂 真多人 懂日文的 11/12 22:16
→ iamchyun: 說看不懂嘻嘻 11/12 22:16
噓 s04416: 森七七扣血 11/12 22:16
→ asdf403: 太低估你的智商 在這邊跟你道歉囉:)只是想表達一下意 11/12 22:35
→ asdf403: 見而已 而且你數學是不是比日文爛很多啊 11/12 22:35
→ asdf403: 這裡是巨人版 幼馴染這個詞普遍不是出現在這類型的作品 11/12 22:37
→ asdf403: 應該不是我的偏見吧 這樣一個懂日文的人會覺得可能有人 11/12 22:37
→ asdf403: 看不懂我覺得算合理啦^^ 11/12 22:37
→ asdf403: 然後覺得看不懂的就該噓文?麻煩不要把本版版友EQ拉到跟 11/12 22:39
→ asdf403: 你一樣高度好嗎:) 11/12 22:39
推 iamchyun: 嗯自己說自己有高度 那就算你有高度 11/12 23:06
→ iamchyun: 反正是你說你有高度 11/12 23:06
推 yuinena: 前面討論也講過幼馴染三人組之類的啊,我還是看巨人板才 11/12 23:08
→ yuinena: 學會這個說法XD 11/12 23:08
推 google60411: 前幾樓在高潮什麼 11/12 23:10
噓 ils1869: 這版這個詞一直以來算是很常見了吧?還是說太菜沒看過就 11/12 23:11
→ ils1869: 來嗆? 11/12 23:11
→ ils1869: 補推個原po,遇到新警察 11/12 23:12
推 asdf403: 幫補 11/12 23:14
→ asdf403: 那就是我誤會囉 畢竟的確是個菜逼八沒錯 什麼警察還真是 11/12 23:16
→ asdf403: 言重了 擔當不起:) 11/12 23:16
推 lin881102: 各種7pupu 11/12 23:39
推 mRENm: 好酸哦@@ 不懂日文但有接觸動漫的討論多少都會看到這個詞 11/13 00:23
→ mRENm: 啊,為什麼要氣成這樣 11/13 00:23
→ laruku46669: 通篇也不過就出現那麼一個詞... 11/13 00:28
推 ken123321987: 跟我一個除了稍微會日文就一無是處的人蠻像的 因為 11/13 00:30
→ ken123321987: 會的太少 遇到會的東西的時候 總會高傲激動起來 11/13 00:30
推 asagiyuu: 某些樓少見多怪吧www 11/13 01:17
→ asdf403: 那想必k大在P版酸人的時候都很激動囉:) 11/13 01:40
→ asdf403: 少見多怪倒是真的吧 畢竟我是真的沒啥看過別人用 11/13 01:41
噓 Transfat: 幫補,我完全沒聽過幼馴染.. 11/13 10:00
→ loveriver777: 新警察是ptt用語噢 11/13 11:47
→ loveriver777: 不是什麼言重的詞,a大不用太過反應 11/13 11:49
推 mRENm: 有些人會日文自己使用漢字詞有人看不懂就怒嗆自己查,不會 11/13 12:06
→ mRENm: 日文的使用漢字還要被嗆裝懂...發個文好像蠻難的 11/13 12:06
推 jacklinjia: 幫補血 前三樓???? 11/13 13:25
推 iamserene: 幫補血 11/13 14:56
→ swera: 我倒是很討厭在有相對應用詞還要用日文漢字的作法 11/13 16:03
→ Corydoras: 蠻屌的,推文完全跟巨人無關 11/13 23:12
→ aiio: 推文完全歪樓了,沒人理會他本文內容啊! 11/13 23:55
推 clyukimo: 講這麼多,不然來辦個投票玩玩吧? 11/14 01:03
推 ishiyoshi: 不過打那三個字比青梅竹馬還麻煩 11/14 01:53
推 rogerlarger: 第一次看到幼馴染時以為是從小就被馴服污染 11/14 14:37
推 CalciumPlus: 那不然用EMA三人組好了? 11/14 14:42
→ CalciumPlus: 不過辜狗一下本版稱呼幼馴染的文章似乎不少XD 11/14 14:44
推 segunta: EMA的用法比青梅竹馬或幼馴染都更冷門吧XD 11/14 15:20
推 yuinena: r大壞了啦一般來說會這樣聯想嗎XD 11/14 15:45
推 liu1637: 我第一次看到這個詞不是在表番 所以也是這樣想(面壁 11/14 16:49
推 CalciumPlus: 哈哈可是OST某首不就是EMA,比看不懂的日文好辨識(? 11/14 17:17
推 jack70134: 兇爆 11/14 17:47
→ jack70134: 這三個字我覺得算常見 也不難理解吧 11/14 17:48
噓 a63952: 逆中出之類的才是大家較耳熟的吧 11/14 20:19
推 max60209: 台灣是囝仔伴吧 11/15 10:54
推 ALOVET: 沒解釋的話 真的看不懂幼馴染是什麼意思啊 11/16 03:39
→ kinomon: 幼馴染是啥 11/18 06:54
→ strike5566: 所以到底是啥 11/20 09:30