看板 Isayama 關於我們 聯絡資訊
最近剛好有巨人連載10周年 漫畫免費看的活動 想說之前都是看中文 趁這個機會翻過一遍日文也不錯 在看到88話 梟跟古立夏說話的時候 梟說了這句話 你連蛋都沒了嗎 中文好像沒有特別標 但是日文的タマ旁邊標了兩個點 如下圖 https://i.imgur.com/JA9pJ9N.png
看下來這漫畫好像很少用這種方式強調東西的 於是我在想 如果巨人之力不能再生蛋蛋的話 會不會有可能艾倫根本不是古立夏親生的呢? 畢竟他好像比較像媽媽 相對的吉克很像爸爸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.45.240 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Isayama/M.1568192245.A.B6D.html
sayuri4ever: 好了啦夏迪斯 09/11 17:21
rapnose: 我們漢吉身為研究人員,沒有在忌諱用詞的,只講求精確 09/11 18:42
rapnose: 而已。 09/11 18:42
rapnose: https://i.imgur.com/q4kYDug.jpg (055, Vol.14) 09/11 18:42
rapnose: 然後原來「罒」上面要多一小點,不然會查不到。 09/11 18:44
rapnose: https://i.imgur.com/l5djTfz.png 09/11 18:45
DevilEnvy: 1樓XDDDD 09/11 19:13
maji1000pa: 加重強調很常見阿,這裡表示雙關。好了啦夏迪斯XDDD 09/11 22:04
pongbao: 這種廢文只能靠一樓救了 09/11 23:22
twpunkboy: 醒醒吧夏迪斯,妹子不喜歡你啦 09/12 08:50
faang: 這只是比喻而已吧...... 09/12 15:43
mtyk10100: 都看原文了怎麼還不知道...就普通雙關而已,タマなし可 09/13 00:02
mtyk10100: 以指男人沒骨氣 09/13 00:02
understar: 跟中文說你"沒種"一樣阿...應該不會看不懂吧...? 09/13 18:34
culoobalus: 不就是跟後面的艾爾迪亞絕育計畫的劇情呼應的線索嗎 09/16 10:52
culoobalus: 畢竟梟也是進巨,或許看到了些片段而說出的雙關 09/16 10:53