看板 JP_Custom 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 NIHONGO 看板 #1LvK6LCj ] 作者: partialydx (蒸籠中的阿飛) 看板: NIHONGO 標題: [問題] 日本人的說話習慣 時間: Tue Sep 1 14:11:29 2015 不好意思 想請問一下日本人的說話習慣 我知道日本人不喜歡給人添麻煩.....不過..... 簡單來說就是我有一個朋友(日本人)是魔力紅的粉絲 但他今年演唱會沒買到票,失落了好幾天 正好昨天我別的朋友想出售手上的票 我問日本朋友是否需要代為詢問,但他說:不用啦,謝謝你~ 我覺得我們之間的交情應該還不錯 不知道他是客氣還是....? 有人跟我說日本人事不過三,我可以再問看看? 我是真的把他當不錯的朋友,想說他前陣子很難過....... -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.186.55 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1441087893.A.32D.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: partialydx (36.226.186.55), 09/01/2015 16:08:48
fi: 覺得可以再問問看 但他還是說不用應該就不用吧 09/01 16:22
partialydx: 謝謝 09/01 17:32
monfish: 說法上可以轉一下 不要讓他覺得你需要特地幫他問 應該就 09/01 17:40
monfish: 比較不會不好意思 你原本的說法可能讓他覺得會麻煩你 09/01 17:41
※ 編輯: partialydx (36.226.186.11), 09/01/2015 17:56:04
showyou07: 你可以說你那個朋友票賣不出去很困擾XD 10/24 23:16