看板 JYPnation 關於我們 聯絡資訊
網誌好讀版:http://where1993.pixnet.net/blog/post/440981116 除了主打歌為官方中字(有稍微修改一點點)以外皆為我翻譯的 轉載請註明:where1993@PTT/Pixnet/Plurk 因為我的韓文是完全自學 可能沒有辦法翻譯得很到位 用字的部分已經盡量修飾得漂亮一點了 請多多包涵(鞠躬) 1.Blue 就像擺明了的歌詞一樣 靠在公車的窗邊 隨手寫下不怎麼記得的歌詞 經過的人們 都看了我一眼 我獨自一個人 偶然的映在玻璃窗的我的樣子 看起來格外沒出息 看起來更渺小了呢 (因為)我的那種模樣 (只好)雙眼緊閉著 把正在聽的歌聽完 這樣一來就能感受到你冷冰冰的想法 傳遞我內心滿滿的暖意 我不是一個人的這個事實 你又再一次 再次覺得感謝 直到稍晚的清晨 我都睡不著 揉揉我看起來沒有什麼想法的雙眼 讀讀寫好的信 又再次的寫下去 我獨自一個人 偶然地映在窗戶上的我的臉龐 看起來格外的疲憊 看起來更精疲力盡了呢 我的那種模樣 不想在信中出現 寫過的話全都寫下 這樣一來就能感受到你冷冰冰的想法 傳遞我內心滿滿的暖意 我不是一個人的這個事實 你又再一次 再次覺得感謝 又再次的深深的感受到你痛苦的想法 傳遞我內心滿滿的暖意 我不是一個人的這個事實 你又再一次 再次覺得感謝 ================================= 2.Around the Universe/越過整個宇宙 當獨自等待你的到來時 彷彿置身於另一顆恆星 從這裡到你那裡 不知道要花多少時間 掛念你的心無法形容 趕快回到我身邊 在沒有你的每個瞬間猶如黑暗一般 大展雙臂 等待你的擁抱 飛越你我之間的宇宙 向我飛來 would you like to come over to me 飛越你我之間的宇宙 向我飛來 飛過來吧 不要讓我再等待 I’m waiting for you now eh eh Baby I need you now eh eh I’m waiting for you now eh eh Baby I need you now 遙想著你 彷彿同床異夢 究竟要等到何時方才算了 牽掛是我寂寞難耐 趕快來到我身邊 在沒有你的每個瞬間使我徬徨 緊握住你的手 久久愛不釋手 飛越你我之間的宇宙 向我飛來 would you like to come over to me 飛越你我之間的宇宙 向我飛來 飛過來吧 不要讓我再等待 I’m waiting for you now eh eh Baby I need you now eh eh I’m waiting for you now eh eh Baby I need you now 貌似很遠 但你的影子伸手可及 緊緊擁抱著你 讓你感受到我的心 絕不放開你 I’m waiting for you now 飛越你我之間的宇宙 向我飛來 would you like to come over to me 在你我之間用宇宙填滿 你的存在 請你回到我的身邊 I’m waiting for you now eh eh Baby I need you now eh eh I’m waiting for you now eh eh Baby I need you now Baby I need you now Baby I need you now ================================= 3.As I am I’m talkin’ loud in deep ocean 我在深海中大聲說著 I meant to be like this since I’m here 既然我在這裡 我命中註定成為這樣 Do they even pay attention to hear me 他們甚至有認真在聽我說嗎 As I am As I am 我就是我 They never stand for what their believing 他們不曾支持過自己所相信的 They say it’s okay to be silent 他們說保持緘默也沒關係 If it’s fine why would they judge me 如果真的沒關係 那他們為什麼要評斷我 like they know me 像是他們很了解我一樣 Anyway you’re not gon’ take me as I am 反正怎樣你都不會接受我就是我 I’m fine with livin’ 我活得很自在 I’m fine with arguing 與人爭論也沒關係 But no one can change me 但是誰都不能改變我 And I’m still gon’ be here 而我還是會待在這裡 I’m not like the others 我不像其他人一樣 But I’m fine with livin’ 但我活得很自在 No one can be me 沒有人可以成為我 And I’m still gon’ be here as I am 我還是會做我自己 As I am As I am As I am 我就是我 I’ve been walkin’ on the same road 我一直走在同一條路上 So young since I was 9 years old 從我9歲開始 太過年幼 Did they let me be or let me fly 他們是否有讓我做自己或是讓我自由飛翔 As I am As I am 作為我自己 I always wondered why 我總是在想為什麼 it gets lonely and lonelier 我越來越孤單 I won but never felt so good I guess 我將不會也從未感到如此的棒 我猜 I’m learning lotta things but what I know 我學了很多東西 但就我所知道的 Anyway you’re not gon’ take me as I am 你怎麼樣都不會接受我就是我 I’m fine with livin’ 我活得很自在 I’m fine with arguing 與人爭論也沒關係 But no one can change me 但是誰都不能改變我 And I’m still gon’ be here 而我會繼續在這裡 I’m not like the others 我不像其他人一樣 But I’m fine with livin’ 但我活得很自在 No one can be me 沒有人可以成為我 And I’m still gon’ be here as I am 我還是會做我自己 As I am As I am As I am 我就是我 I’m fine with livin’ 我活得很自在 I’m fine with arguing 與人爭論也很好 But no one can change me 但是誰都不能改變我 And I’m still gon’ be here 而我會繼續在這裡 I’m not like the others 我不像其他人一樣 But I’m fine with livin’ 但我活得很自在 No one can be me 沒有人可以成為我 And I’m still gon’ be here as I am 我還是會做我自己 As I am As I am As I am 我就是我 ================================= 4.Don't Leave Me Alone/不要留我一個人 早上起床 只有我一個人的心情 沒有辦法用言語表達 孤獨的不知為何很悲傷 不知道為什麼 讓人鬱悶的悲傷 特別是見到你的隔天 和空氣比起來有點不同的冰冷 在這種時候又下雨 真的好憂鬱 就像你會消失一樣 別把我獨自一個人留下 別把我丟下 不能一直待在我身邊嗎 就只要一整天 溫柔的 聽著一樣的音樂 你好好的對待我 好好地聽我的 穿著昨天事先準備好的衣服 和你見面的話 為什麼這麼不順心 特別是和你見面的那個晚上 我沉浸在你的想法之中 睡不著 偏偏這時候你也不聯絡我 好憂鬱 你就像一場夢一樣 別把我獨自一個人留下 別把我丟下 不能一直待在我身邊嗎 就只要一整天 溫柔的 你知道的嘛 就是那樣嘛 我愛你 沒辦法見到你的時間 沒有意義 沒來由地拜託你這些 對不起 但那也沒辦法啊 沒有你我什麼也做不到 別把我獨自一個人留下 別把我丟下 不能一直待在我身邊嗎 就只要一整天 溫柔的 溫柔的 ================================= 5.Wanna Sleep(zZ)/好想睡覺(zZ) 一整天嘰嘰喳喳的 這麼做才能讓我 心情好一點 我本來不是這樣的孩子 不怎麼和人見面 這麼做 好像能更悶悶不樂一點 充滿沒有意義的時間的一天 有很多漏洞的我的幸福 雖然沒有要誰替我抓住這種想法 最近我什麼都抓不住 Need a break time Need a time out 只想就這樣呼呼大睡一場 Need a break time Wanna make time stop 只想就這樣呼呼大睡一場 充斥著溫吞吞的人們的一天 只覺得鬱悶的我的內心 雖然沒有要誰理解我的這種想法 我承認最近我的確是有所掙扎 Need a break time Need a time out 只想就這樣呼呼大睡一場 Need a break time Wanna make time stop 只想就這樣呼呼大睡一場 Need a break time Need a time out 只想就這樣呼呼大睡一場 Need a break time Wanna make time stop 只想就這樣呼呼大睡一場 ================================= 6.That's Why I was walking on the bridge 我走在橋上 People passed me by slowly 人們緩慢的與我擦身而過 And the weather was cloudy 天氣陰陰的 felt so empty suddenly 突然覺得好空虛 It set my mood perfectly 它完美的轉換了我的心情 It’s nobody’s fault I know 我知道這不是誰的錯 But I have to blame it on you 但我還是要怪罪你 bet you would deny it 我賭你會否認 That you’re always making me Can’t fight with your gravity 你總是讓我無法反抗你的萬有引力 Ain’t never ready for this 我並不是沒有做好準備 That’s why that’s why 那就是為什麼 I found why I got 為什麼我發現我有 All those feelings a lot of sadness 這麼多的情感 有好多的悲傷 Always you left me alone 你總是留我一個人 me alone here 一個人在這裡 But you’re still there 但你還是在那裡 in my heart 在我心裡 You know you should know 你知道的 你應該要知道的 Why I cry Why I cry Why I cry 我為什麼哭了 Like I said it on the verse 就像我在前面說的 Everyday you get on my nerves 你每天都在惹毛我 You’re so good at pull and push 你很擅長推拉 I got worse on drying my tears 為了擦乾眼淚 我變得更糟了 I felt like dying for these few weeks 因為這幾個禮拜我好像快死了 When I see you around 當我看見你在附近 You make me feel damn alive 你讓我感覺到我該死的活著 bet you would deny it 我賭你會否認 That you’re always making me Can’t fight with your gravity 你總是讓我無法反抗你的萬有引力 Ain’t never ready for this 我並不是沒有做好準備 That’s why that’s why 那就是為什麼 I found why I got 為什麼我發現我有 All those feelings a lot of sadness 這麼多的感覺 有好多的悲傷 Always you left me alone 你總是留我一個人 me alone here 一個人在這裡 But you’re still there 但你還是在那裡 in my heart 在我心裡 You know you should know 你知道的 你應該要知道的 Hope you know I tried 希望你明白我嘗試了 Hope you know I cried 希望你知道我哭了 You’re not forcing or anything 你沒有在強迫我什麼 I’m always dragged by your eyes 我總是被你的雙眼牽動 I know I’ll be fine 我知道我會沒事的 As this time goes by 隨著時間流逝 Even now you’re breathing in me Even now you’re breathing in me 即使是現在 你仍在我體內呼吸 That’s why that’s why 那就是為什麼 I found why I got 為什麼我發現我有 All those feelings a lot of sadness 這麼多的感覺 有好多的悲傷 Always you left me alone 你總是留我一個人 me alone here 一個人在這裡 But you’re still there 但你還是在那裡 in my heart 在我心裡 You know you should know 你知道的 你應該要知道的 Why I cry Why I cry Why I cry Why I cry 我為什麼哭了 ================================= [以下節錄至MelOn訪問] 專輯取名為FRANK是因為FRANK代表著沒有隱藏、誠實的 第一首自創曲是4.Don't Leave Me Alone/不要留我一個人 從2014年1月開始寫,歌曲中包含了很多她的感情 而6.That's Why為這張專輯的主題所在 專輯收聽的tips(?) 因為每首歌的樂器配置、風格都不一樣,首先慢慢欣賞每首歌 當歌曲重新跳回第一首時,集中的聆聽樂器的聲音,會得到更多的樂趣 原文來源:http://goo.gl/RlXz79 1997.06.26 白藝潾 2007年參加Star King,被稱之為天才抒情少女 同年參加JYP第一期公開徵選,以第二名之姿成為練習生 五年間往返於美國及韓國接受各種訓練 經過一段長時間的閉關之後發了1st Solo全創作專輯 這真的是一張很棒的專輯,不管有沒有在發摟15&/藝潾都不該錯過 ------------------------------- 偷問一下有人想要GOT7的這顆星星/離別、每日的認聲歌詞嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.65.94 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JYPnation/M.1449086903.A.AFF.html
beauteen: 頭推~已經很厲害了!感謝翻譯!12/03 04:10
amputate: 推推推~感謝翻譯12/03 06:09
m860528: 想要認識歌詞>< 辛苦了!!!!!12/03 06:49
kumaya: 感謝淚推歌詞翻譯!!! Ya~~~12/03 07:20
pluie123: 偷回答想要歌詞~~~~整張翻譯太厲害!!!12/03 09:03
taekekeke: 謝謝原po的翻譯!12/03 09:11
bigwing: 感謝翻譯~我也想要認聲歌詞!!!12/03 09:29
fania: 推推!!!超強翻譯12/03 09:43
mayalovehp: 推翻譯12/03 10:10
camelloooo: 謝謝翻譯!!這張真的好好聽~12/03 10:30
onedayJ: 自學也太強!!!!!!!!推12/03 10:55
osloday: 感謝翻譯 好喜歡藝潾!12/03 11:04
amberlin1016: 在學好強+112/03 12:35
amberlin1016: As I am聽了好心痛12/03 12:35
nekomiao55: 辛苦了 這樣聽起來更有FU 感謝翻譯!12/03 12:38
kcay1216: 非常謝謝!自學好厲害!偷回答想要認聲歌詞XDD12/03 13:08
lolo12379: 推歌詞翻譯~~這張專輯好好聽!!!!12/03 13:15
chiouyushan: 感謝翻譯!認真聽了一下這張專輯真好聽~12/03 14:16
Rektgg: 感謝:D12/03 14:52
aichan05: 感謝翻譯!!!想要認聲歌詞~~12/03 18:18
不會不會 剛好我最近對翻譯很有熱情XD 認聲歌詞的部分我晚點PO 大家等我~
m860528: 補推>< 而且原來我認聲打成認識 哈哈 12/04 10:33
其實我有發現 想說不要戳破你(?)
iamelting: 謝謝~~這張專好好聽! 12/05 11:21
sorryforgot: 推!!感謝翻譯! 12/05 14:29
※ 編輯: where1993 (218.161.65.94), 03/20/2016 19:48:00