推 okadalai: 謝謝完整版! Jae你扛發電機去無人島也太威XD 對呀東勳是 09/16 19:41
→ okadalai: 啥鬼XDD 09/16 19:41
推 akiyuuketa: 中國暱稱應該是採訪方叫他們說的吧…內文有簡字要改 09/16 19:42
→ akiyuuketa: 噢 09/16 19:42
→ akiyuuketa: 還有"鮮"XD對於後面字幕打成東勛真的超問號的 09/16 19:50
再次謝謝a大提醒~!!
※ 編輯: l145678p (111.243.93.180), 09/16/2017 19:53:37
推 lolo12379: 成員名字打錯真的傻眼~( ̄▽ ̄) 09/16 19:57
推 carpediem93: 不是很喜歡那些綽號XD 09/16 20:36
→ l145678p: 我也是哈哈 完全不知道怎麼取出來的 09/16 20:45
推 shiny98: 綽號有點小傻眼 不過東勳是誰啦XD 還以為有其他人 看好幾 09/16 21:03
→ shiny98: 次才發現是度雲 09/16 21:03
→ shiny98: 第一次看還以為哈哈來了……XD 09/16 21:06
推 Sigrid38: 中國取的綽號個人不愛 好出戲XDDDDD 09/16 21:18
推 carpediem93: 中國那邊取的綽號都沒什麼關聯性@@ 字幕打錯成員名字 09/16 21:27
→ carpediem93: 真的滿傻眼的 09/16 21:27
推 okadalai: 這時慶幸ptt要使用正名XDD 明明每個團員的本名都很帥氣 09/16 23:56
→ okadalai: 好聽!中國取的綽號要叫出口還真的有點尷尬XDD 09/16 23:56