看板 JYPnation 關於我們 聯絡資訊
Every DAY6 October 1. When You Love Someone 詞: Young K 曲: Hong Ji Sang, Lee Woo Min "collapsedone", Jae, 晟鎮, Young K, 元弼 歌詞對照圖片版 https://i.imgur.com/FLbYhgs.jpg <Jae> 今天也是非常疲累的一天吧 看著這樣的你 我也感到心疼 我所能為你做的 也只有陪在你身旁 其他什麼都還無法做到 對不起 <Young K> 你擁有非常美麗的微笑 那樣的微笑若是遺失了 我願意付出全部 讓你再次展露笑容 <元弼> 想代替你流淚 想代替你承受痛苦 希望你不要再受到傷害 <晟鎮> 若是深深喜歡上一個人 真的十分神奇 如此這般 <Jae> 我希望能幫上你一點忙 我希望能成為你的避風港 若在忙碌的一天中能想起我的話 我會極盡努力讓你感到輕鬆自在 <Young K> 你實際上是十分溫柔的人啊 當你默默獨自承受痛苦的時候 我願意付出全部 讓你再次展露笑容 <元弼> 想代替你流淚 想代替你承受痛苦 希望你不要再受到傷害 <晟鎮> 若是深深喜歡上一個人 真的十分神奇 如此這般 <Jae> This is a song for you Oh I'm singing for you <Young K> This is a song for you I'm singing for you 我願意給你我的全部 <元弼> 想代替你流淚 想代替你承受痛苦 希望你不要再受到傷害 <晟鎮> 若是深深喜歡上一個人 真的十分神奇 如此這般 ------ 2. I Need Somebody 詞: mr.cho, Young K 曲: mr.cho, Young K, Jae Do Gi 歌詞對照圖片版 https://i.imgur.com/dSDa0Zh.jpg <Jae> Hello 那裡一個人也沒有 都在哪裡呢 可以給我一個回應的人 有任何人在那裡嗎? <元弼> 那些聲音逐漸消失 就從我身邊 不留下一點理由 也或許這一切都是我的錯覺 而終究我們只能各自分別在夢中相會 <Young K> 為何我是獨自一人? 明明有這麼多人環繞在我身邊 <晟鎮> 為何我是獨自一人? 仍舊感到孤單 現在需要某個人的陪伴 現在需要某個人的陪伴 <Jae> Hello 什麼都沒有 能在此接受我的人 有任何人在這裡嗎? <元弼> 靠近我吧 不需要出聲 抱緊我吧 不需要理由 <Young K> 為何我是獨自一人? 明明有這麼多人環繞在我身邊 <晟鎮> 為何我是獨自一人? 仍舊感到孤單 現在需要某個人的陪伴 現在需要某個人的陪伴 <Young K> 我就這樣繼續保持沉默的話 所有人都會離我而去的 在我腦海裡響起的警報聲 真的不能再這樣下去 <元弼> 我就這樣繼續保持沉默的話 所有人都會離我而去的 Oh我現在必須做點什麼 <Young K> 為何我是獨自一人? 明明有這麼多人環繞在我身邊 <晟鎮> 為何我是獨自一人? 仍舊感到孤單 現在需要某個人的陪伴 現在需要某個人的陪伴 現在需要某個人的陪伴 ------ 歌詞翻晚了哈哈哈 因為我心還在上禮拜的公演 靈魂還在延大百年廳((好怪 廢人症無法醫治 很廢 超廢QQ 現場聽這兩首真的是哭出來 太好聽QQ 翻譯如果有疑問或有錯歡迎指正~ 對照圖片裡的翻譯來源其實就是我自己 只是換個名字 如果有不妥我會拿掉的^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.241.51 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JYPnation/M.1507296534.A.C75.html
kumaya: 感謝翻譯推!! (可以順便敲演唱會心得嗎XDD) 10/06 21:34
shiny98: 感謝翻譯 好喜歡B面~ 10/06 21:50
sakichiba: 謝謝翻譯!真心推I Need Somebody的現場舞台,很有魅力 10/06 21:53
yuyutu83: 推推 兩首不同風格都超好聽 10/06 21:59
l145678p: 推推~謝謝翻譯~ 10/06 22:20
landing: 推 10/06 22:36
okadalai: 推!感謝翻譯!也覺得去了DAY6演唱會後就真的毫無可能出坑 10/06 22:49
okadalai: 了買尬XDD 10/06 22:49
akiyuuketa: 推,謝謝翻譯! 10/06 22:50
carpediem93: 謝謝翻譯 10/06 22:58
lolo12379: 推翻譯 I need somebody成為我最想聽現場的歌曲了!! 10/06 23:04
nina8357: 推 謝謝翻譯! 10/06 23:31
Carlossan: 謝謝翻譯! 10/07 00:21
liuyier: 推 十月這兩首都好喜歡!!!! 10/07 00:31
chianny86224: 推 10/07 01:24
walkjw: 推 一直在等你的翻譯~感謝!好愛B面 10/07 07:50
jinnib89750: 推推 10/07 10:35
vivian820201: 感謝翻譯~~太厲害了! 10/07 12:43
kissnaohito: 寫歌詞姜永晛你太有才了 10/07 21:35