看板 Japan_Living 關於我們 聯絡資訊
事由:原本預定4/19在廣島市舉辦婚宴,但幫忙翻譯的友人因故無法前往,所以希望找已 經在廣島附近滯留的台灣夥伴幫幫忙,在婚禮當日協助我的台灣親戚與日本親家溝通。 台灣這邊去的親戚只有我哥跟我媽,只需要照顧這兩個人讓他們知道台上司儀在說什麼, 親家來問候敬酒幫忙即時翻譯就行了,跟親家的座位事實上也隔蠻遠的,不需要持續工作 ,大部分時間應該都是在吃。 日期:2020/4/19日曜日 時間:09:00-17:00(預估時間,可能有變動,應該不會超過8小時) 地點:広島市南区本浦町 必備條件: ① 日文N2相當等級或具備生活溝通無礙 ② 了解日本宴會文化禮俗、能糾正台灣親屬(筷子使用的禮俗等等) ③ 著正式服裝 希望具備條件: ① 懂一些台語 ② 島弁聞き取れます ③ 能正確使用敬語 ③ 能正確使用敬語 ③ 能正確使用敬語 ④ 如果還能幫忙拍照就完美了 待遇: 與台灣親屬鄰席、享用懷石料理(約4万円相当) 另奉上車馬費1-3万円(依實際移動距離,專業度可議,廣島站有免費接駁) 可能有二次會(若沒有的話回台灣時小弟接機招待) 細節部分還請站內信 感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.221.207 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Living/M.1584027687.A.2D6.html
Dumbbbb: 8小1萬還含交通 可悲03/12 23:45
watingo3o: 薪水?03/12 23:50
kinoharu: 這是在徵義工吧!?03/12 23:56
CREA: 大概連餐費也算進薪水了吧03/12 23:59
takashichen: 抱歉,約束時間8小時以下,實際工作估計1小時,宴席03/13 00:02
takashichen: 成本已經脫褲,懇請饒恕03/13 00:02
Dumbbbb: 誰管你工作預估1小 人還不是要待在那邊?沒錢還請翻譯咧03/13 00:04
takashichen: 依專業度可議,已修正謝謝指教,以人在廣島優先03/13 00:11
~ ※ 編輯: takashichen (123.192.189.219 臺灣), 03/13/2020 00:12:19 ※ 編輯: takashichen (123.192.189.219 臺灣), 03/13/2020 00:15:02
Hydra2563: 會有新人的小冊子嗎! 03/13 01:16
Hydra2563: 可惜我只會關西腔廣島腔太難了 03/13 01:16
yesman1214: 假設是我會開10-15萬日幣 03/13 03:00
yesman1214: 如果一小時就3-5萬日幣上下,交通費另計, 03/13 03:01
jonjes: 看起來是因為待遇而委婉拒絕的朋友 03/13 05:23
redcard08: 人在但看到待遇覺得無法接...工時那麼長 03/13 07:05
redcard08: 你的意思是如果交通不花錢就不給錢嗎 03/13 07:06
rakuin: 請個會翻譯的保姆好划算 成本脫褲就不要請翻譯啊 讓你家人 03/13 07:09
rakuin: 和親家雞同鴨講 03/13 07:09
rakuin: 你跟日本人洽談婚禮細節也會說我已經砸很多錢了可以算我便 03/13 07:13
rakuin: 宜一點嗎 還不是凹台灣人 還把餐費和二次會當待遇之一 真 03/13 07:13
rakuin: 的有在日本社會生活過嗎 03/13 07:13
redcard08: 懷石料理餐費是包含宴會整個費用的,翻譯也吃不到什麼 03/13 07:13
redcard08: ,寧可不吃飯拿報酬 03/13 07:13
redcard08: 另外N2通常無法正確使用敬語還有聽懂広島弁 03/13 07:23
canti207: 待遇(笑 03/13 07:24
redcard08: 我在廣島辦過婚禮,你好像不清楚日本婚禮的時長跟二次 03/13 07:34
redcard08: 會細節也不太懂翻譯才這樣開價,還有在廣島的人回台次 03/13 07:34
redcard08: 數少不會覺得回台接機招待是待遇的 03/13 07:34
ShuuSunzen: 香蕉只能請到猴子,人生大事交給猴子你會放心嗎? 但 03/13 08:31
ShuuSunzen: 還是希望有好心人原因幫你啦 03/13 08:31
groundmon: 這就真的是徵義工阿 只有車馬費也沒有薪水了 03/13 09:04
winnie759281: 恩..婚宴要花很多錢,所以只有兩位就不用找翻譯了啦 03/13 11:14
winnie759281: 我朋友(女)是歐洲人,在日本結婚時家人弟弟等來 03/13 11:14
winnie759281: 也沒請翻譯,就是她本人自己翻給家人(重點而已) 03/13 11:15
winnie759281: 反正婚禮都會彩排,大概流程和會講什麼事前就可以跟 03/13 11:17
winnie759281: 家人提,他們就專心吃東西就好;應該也沒什麼一定要 03/13 11:18
winnie759281: 即時翻譯的地方(就我全程參加我朋友的婚禮經驗來看 03/13 11:19
winnie759281: ,人家還不只來兩位,總共6-7位從歐洲來日本哩) 03/13 11:20
winnie759281: 真的需要翻譯的時候都是我朋友現場即時講,她們還是 03/13 11:21
winnie759281: 神前式..家人聽不懂就跟著我們參列的人一起,該站就 03/13 11:21
winnie759281: 站該坐就坐這樣XD 03/13 11:22
takashichen: 謝謝大家回覆跟實用的建議,我相信大家在日本打拼的 03/13 11:51
takashichen: 台灣人,沒有人會是猴子,的確我不清楚翻譯行情,非 03/13 11:51
takashichen: 常抱歉!感謝私訊我的人,我跟式場的人詢問看看關於 03/13 11:51
takashichen: 入場不用餐相關事宜、也許去掉人頭費可以符合行情, 03/13 11:51
takashichen: 謝謝。順帶一提,本來邀請從台灣過去翻譯友人是日本 03/13 11:51
takashichen: 人在台灣教書,因為被公司要求自粛、才無法飛的、這 03/13 11:51
takashichen: 邊也是有附機票飯店,從來沒有要佔誰便宜,各位在日 03/13 11:51
takashichen: 本注意防疫,祝平安喜樂 03/13 11:51
coolcat: 我以為我看錯了看了三遍才發現沒有薪水XD 03/13 12:41
roc0212777: 有點想練個兵但不懂廣島腔算了 別去害人 03/13 13:05
wabisabi8023: 專業不是被你這樣糟蹋的 03/13 15:17
Hydra2563: 結果找到人了嗎~ 03/13 15:42
takashichen: 感謝有收到幾位網友的站內信,洽談中 03/13 17:10
Hydra2563: 很想去吃吃喝喝 跟拿到傳說中的小冊子 03/14 00:38
jonjes: 好想試試 不知道亂翻譯能不能讓兩家感情更好 03/14 23:08
jnf72727: 推原po推文回覆的態度 日本婚禮也不是隨便就能參加 03/15 01:13
catcc4406ma: 好想去廣島!!!(偏題 03/16 15:43