→ online135: 好像不是這樣回05/07 23:55
※ 編輯: stock0907 (126.208.170.88 日本), 05/08/2020 00:10:32
※ 編輯: stock0907 (126.208.170.88 日本), 05/08/2020 00:21:34
※ 編輯: stock0907 (126.208.170.88 日本), 05/08/2020 00:27:20
→ circcuss: 基本上幾乎不會有人在這樣的情況下用「愛しています」05/08 01:01
→ circcuss: 啦...05/08 01:01
推 any4835: 死んでもいいわ05/08 03:06
二葉亭四迷 https://bit.ly/2Lb41Q8
※ 編輯: stock0907 (126.208.170.88 日本), 05/08/2020 06:02:20
※ 編輯: stock0907 (126.208.170.88 日本), 05/08/2020 06:52:46
→ catcc4406ma: 月の魂よーーーー 05/08 07:10
推 peter9353: 月に代わって..... 05/08 13:28
推 peter9353: 女性に対して月が綺麗ですねと使うのであれば、男性は 05/08 13:32
→ peter9353: 太陽かな。太陽が眩しいですね(被拖走) 05/08 13:32
推 olivelovers: 眞子さまと小室さんの婚約内定会見?笑笑 05/08 18:26
→ viccat54: 呃.. 05/08 22:02
→ g870043: 我也是在這部看到的 其他部沒看到這個梗 05/08 23:32
推 anper: 湘南純愛組裡面第一集有用過這句 05/09 14:13
推 tony821030: 我問過身邊的日本人,大概九成都沒聽過有這含義 05/09 21:06
→ wormwood0: あなたが好きって言わないだろう 05/09 21:21
推 lapinmusic: 我周圍的日本人也說,知道但不曾用過也不曾聽過有人用 05/13 11:01
推 g870043: 大叔的愛第二季也有 05/30 15:49