→ busters0: 假名 不過自己用手機查地圖不是比較快 05/27 01:58
推 masasnow: 我都是在我的本子上指出目的地. 基本上他們都了解你想 05/27 02:08
→ masasnow: 問路. 有些人甚至會很好心的直接帶你過去. 不用怕不懂. 05/27 02:08
→ masasnow: 如果單純報路聽不懂的話. 就多看他肢體語言. 走了一段 05/27 02:08
→ masasnow: 路不清楚再問即可 05/27 02:08
推 DHG54: 準備地圖用指的+1 有遇過把我們一群路痴帶到中文服務處 05/27 02:11
→ DHG54: 能夠知道中文服務處也挺厲害的(‵・ω・′) 05/27 02:12
→ wsx000123: 恩~如果能用地圖我會用google查的,就怕一些公車站怎 05/27 02:46
→ wsx000123: 麼走或比較複雜的地鐵怎麼走,需要問路呀>< 05/27 02:46
推 suzukihiro: 我覺得照你這樣問還不一定問正確 05/27 02:54
→ suzukihiro: 地鐵基本上看指標就好 你表達不清楚可能別人還帶錯 05/27 02:54
→ suzukihiro: 然後多看GOOGLE MAP先找第一晚住宿飯店怎走 05/27 02:55
→ suzukihiro: 其他觀光景點關西太多遊記可以看 自己多看就不需要問 05/27 02:56
→ nice1993: 準備地圖+1 日本人很容易了解你要幹嘛 哈 05/27 03:23
推 peggy0923: 1開網路,用Google 圖導航,真的不行再問路 05/27 04:43
推 tsaipung: 很少遇到google map找不到的時候 05/27 06:10
→ elthy: 網路是很厲害的 車站構內圖 巴士站牌分佈圖與目的地都是查 05/27 06:11
→ elthy: 得到的 除非你去很鄉下的地方 所以如果功課作得夠足根本不 05/27 06:11
→ elthy: 用問路 05/27 06:11
→ in09: 原PO是有手機但出國沒網路的狀況?我上次是把目的地都做字卡 05/27 06:43
→ in09: 問路時直接給對方看,再加幾句結巴的日語,對方就懂了 05/27 06:44
推 ma030209: 下載乘換案內app就很夠了,在日本的交通都靠它 05/27 07:34
推 ccpz: 與其用翻譯的日文, 給別人看英文可能比較快 05/27 08:22
推 chocopie: 我是常常被問路XD 05/27 08:24
推 tsaipung: 翻譯app應該都要連網才對 既然如此就可以查地圖了吧 05/27 08:28
推 Isil: 有在清水道公車站遇到韓國人拿公車路線圖用英文問銀閣寺要 05/27 08:40
→ Isil: 怎麼去:P 05/27 08:40
推 Isil: 最後是用乗換案內按給他們看,希望他們有順利到達目的地 05/27 08:41
→ jemc1905: 印好在身上,有些漢字我們手機會打不出來,需要時拿出 05/27 08:48
→ jemc1905: 來問即可 05/27 08:48
推 classes: 開google定位是你的好朋友!! 05/27 09:17
推 malumoofie: 推樓上說用乘換案內app。有了那個基本上萬能,不知道 05/27 09:25
→ malumoofie: 月台再秀給站長即可。公車用navitime,不過要先在台灣 05/27 09:25
→ malumoofie: 弄懂它不然有點複雜。真怕聽不懂,帶紙和筆,麻煩他畫 05/27 09:25
→ malumoofie: 或是寫就好了 05/27 09:25
推 April1912: 記得攔路人時要說日文「思米嘛洒」然後用簡單的英文問: 05/27 10:26
→ April1912: Could you tell me how to go to (手指你的地址、地圖) 05/27 10:27
→ April1912: 我自己的經驗是用破英文問很好問路(是說我也不會難的.) 05/27 10:27
→ April1912: 我在京都也遇過看我太徬徨, 主動停下來幫我的日本阿姨~ 05/27 10:29
推 snoopy63: 1、給目的地關鍵漢字;2、注意他的手勢;3、走段路後再 05/27 11:59
→ snoopy63: 多問幾次,這樣就會到的!! 05/27 11:59
推 jlluo: 要問的地點 日文準備好給他看 其實我遇到的都很會比手勢XD 05/27 12:09
→ fakeking: 京都遇到阿姨主動幫忙,神戶遇到阿伯主動幫忙,而且都說 05/27 12:13
→ fakeking: 中文喔,感動! 05/27 12:13
推 william7727: 用寫的 用漢字溝通效果比英文好超多 05/27 13:47
推 Lotte0401: 京阪觀光地區很容易遇到講中文的人,可能隨便就遇到鄉民 05/27 15:25
推 kuoly1: 寫漢字在紙上拿給對方看通常就OK了XD 05/27 16:04
推 titi123918: 我直接把乘換案內給站員看,京都超親切!大阪就台北人 05/27 16:58
→ titi123918: 樣~你懂~ 05/27 16:58
→ titi123918: 地圖也是開g~ map,最愛問正妹店員~ 05/27 16:59
推 Nobita: 準備要去目的地小張紙卡 再準備一份地圖就可以了 05/29 02:49
→ Nobita: 如果是可以走的到的地方 看手勢就大概知道怎麼去 05/29 02:50
→ Nobita: 最方便的是坐計程車 直接遞給他目的地紙卡就好 話都不用說 05/29 02:51
推 ziponer: 手機網路很方便沒錯,但是還是準備紙筆先寫起來,我去年 01/11 02:11
→ ziponer: 就是以為靠手機一切都ok,誰知道在出國前搭高鐵給我死當 01/11 02:11
→ ziponer: ,手上完全沒有任何資料,真的很慘 01/11 02:11