看板 Japan_Travel 關於我們 聯絡資訊
十一月要去大阪,想說先把飯店訂好,但是飯店官網只有日文的,有兩個選項我看不太懂 他們的分別,可以請教一下板上的日文達人幫忙解惑一下嗎? 1.泊まってお楽しみファミリープランクオカード500円付き 軽朝食無料サービス 2.大阪満喫 スタンダードダブル 軽朝食無料サービス 我們是四人兩間雙人房,應該選哪一項呢? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.68.99.178 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1433077457.A.703.html
Alano: 1.學日文 2.找翻譯網站 3.找中文訂房網 05/31 21:05
chister: 2 05/31 21:05
zeroyaking: google翻譯很方便 05/31 21:05
forcetrain: 學日文 05/31 21:08
alanshieh: 會訂不會取消就是別人的困擾了 05/31 21:08
Alano: 而且說實話 文中列的1/2 一點衝突都沒有 05/31 21:09
casio578: 建議找中文訂房網比較好。 05/31 21:10
athena8855: 我也不會日文,但我愛用google翻譯 05/31 21:13
elthy: 你可以google翻譯或換一家有中文網頁的訂 05/31 21:14
sabrina2597: 持白金卡以上請信用卡秘書幫忙 05/31 21:22
atb: jalan有中文版 05/31 21:23
mitsurino: 你的暱稱自打臉嗎 05/31 21:28
creation0304: 選2 05/31 21:37
kmwace: 我的QUO還蠻多沒用的... 05/31 21:52
hibbb: 1這種的通常會把那張卡的面額加進房價裡所以比較貴 05/31 21:52
hibbb: 家庭房也是可以訂兩間的兩組兩人住的 如果沒比較貴的話 05/31 21:54
QCLE: 兩個都有早餐,2是standard double之不負責任翻譯 05/31 21:54
shiawyee: google翻成英文比翻成中文易懂XD 05/31 21:58
holdnothing: 自助旅行的好朋友,google翻譯,發文前多想一分鐘 05/31 22:15
aaaaaaaaame: 加油喔 05/31 22:22
phoebe9729: 第一個好像是附family plan Q卡500元點數 我們外國人 05/31 22:32
phoebe9729: 最好不要選!選2好了,普通雙人床! 05/31 22:32
toyokawa: 選2 別管1 05/31 22:41
Davil0130: 暱稱要不要換一下? 05/31 23:08
sophiajoan: 上jalan, 或其他訂房網站, 都有網路教學啊!! 05/31 23:09
yuchuan0521: 選2吧 05/31 23:15
tym7482: 這真的很難嗎? 05/31 23:15
akiehls: 真的完全不懂日文 其實可以用AGODA 有中文喔 05/31 23:34
Princess0827: 加油喔!真的很難~ 05/31 23:37
ke0119: 建議用中文介面或有中日文客服的訂房網站去訂,到時候真 06/01 00:09
ke0119: 有問題也有客服幫你跟飯店溝通 06/01 00:09
ke0119: 如果沒有日文底子也不建議靠翻譯軟體去訂 06/01 00:10
ke0119: 以免認知上的誤差到了現場才發現問題就很麻煩 06/01 00:11
ke0119: 因為你居然連基本的房型都搞不清楚,還是不要這樣訂下去 06/01 00:13
ke0119: 比較好 06/01 00:13
ke0119: 加上你提供的條件也不清不楚,你說要訂雙人房是要twin 還 06/01 00:15
ke0119: 是double 也沒說 06/01 00:15
bestplay: 一樓住在日旅版 06/01 09:42
denkanootto: 日文很難嗎。學起來才不用靠別人 06/01 10:11
sjhs90330: 住房網一堆有很難嗎? 06/01 12:01
hokksapp: 我怎麼知道 06/01 14:27
gz1007: 不懂日文就乖乖用中文網吧... 06/01 19:30