作者clarkman (涼雨)
看板Japan_Travel
標題[問題] JTB退訂房間
時間Sun Apr 17 23:34:29 2016
之前在網路訂日本JTB的旅館,
因為熊本最近的意外想換行程,因為有確定是可以三天前退訂才對
沒想到無法退訂,寫信給JTB感覺得去日本的店舖退訂?
用翻譯軟體看不太確定,想要請問是否有其他方式退訂?
麻煩各位幫我看一下日文,謝謝!
こちらは i.JTB HTA販売センターでございます。
このたびは弊社サービスをご利用いただき、ありがとうございます。
受付番号【5550242601】のご予約につきましては、
ご予約のお取り消しをご希望でしょうか。
恐れ入りますが、当ご予約は
サイト上でのお取り消しができない商品でございます。
つきましては、弊社にてお取り消ししてもよろしいでしょうか。
お手数ではございますが、ご確認いただきまして、取り消ししてもよろしければ、
あらためて弊社までご連絡くださいますようお願い申し上げます。
※現時点ではお取り消しは行っておりません。
※受付番号【5550242601】のご予約につきましては、
[9月10日(宿泊日の3日前)]より規定の取消料が発生いたします。
なお、万一お取り消しをされない場合も、
その旨ご連絡をいただければ幸いでございます。
今後とも i.JTB HTA販売センター をよろしくお願いいたします。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.233.156
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1460907272.A.2CF.html
→ jfy: 因為這已是無法透過網站退訂的商品,故是否要由本公司代為退 04/17 23:43
→ jfy: 訂,如果您確定要退訂,請再與本公司聯絡,目前尚未幫您退訂, 04/17 23:44
推 koman123: 回信是說不能從網站上取消,若要取消請再聯絡,他們會幫你 04/17 23:44
→ koman123: 取消 04/17 23:44
→ jfy: 另外自9月10日起,住宿前三天才退訂也會有退房取消費用,另外 04/17 23:45
→ jfy: 就算決定不退訂了,也希望能與他們聯絡。 04/17 23:45
→ clarkman: 了解,謝謝各位的翻譯!! 04/17 23:47