看板 Japan_Travel 關於我們 聯絡資訊
東京23区など タクシー初乗り運賃きょうから引き下げ 東京23区などを営業地域とするタクシーの初乗り運賃が30日から引き下げられ、ほ とんどのタクシー会社が初乗り運賃をおよそ1キロまで410円に変更して営業を始め ました。 初乗り運賃の引き下げは、東京23区と三鷹市、武蔵野市を営業地域とするタクシーで 30日から始まりました。 国土交通省などによりますと、この地域で営業するほとんどのタクシー会社や個人タク シーが、初乗り運賃を、今の2キロまで730円から、1.052キロまで410円に 変更しました。新しい運賃はおおむね、1.7キロまではこれまでより値下げになりま すが、6.5キロを超えると逆に値上げになるということです。 運賃の変更を前に、29日、東京都内のタクシー会社の営業所では、従業員が窓に貼っ てある「初乗り運賃730円」のステッカーを「410円」のものに貼り替える作業に 追われていました。日本交通広報の小山泰生さんは「初乗り運賃の引き下げでタクシー に乗りやすくなるので、利用者の増加につながってほしい」と話していました。 国土交通省によりますと、30日昼までにはすべてのタクシーが新しい運賃にかわる見 込みだとしていて、お年寄りや外国人旅行者などが短い距離で利用する「チョイ乗り」 需要を期待したいとしています。 http://www3.nhk.or.jp/news/html/20170130/k10010857191000.html 起跳價從2公里內730日圓,降為1.052公里內410日圓,對於攜帶行李或有長輩同行者, 或有短程搭乘需求者,真的方便不少 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.12.120 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1485764968.A.399.html
robler: 可是單價漲了超過5% 對大部份人來說都是漲價 01/30 16:38
NowQmmmmmmmm: 不過還是頗貴常常坐到心在滴血又不得不坐 01/30 16:52
TokyoHard: 想拉短程客呀,以前一公里多最尷尬,現在可以大方坐 01/30 17:03
hipmyhop: 不錯 觀光客方便 01/30 17:27
wu0211: 4個人在2公里內,應該是划算的 01/30 19:42
yanagawa: 去年坐過25000円 漬漬!! 01/30 21:54
ARASHI6881: 樓上25000是坐多遠.. 01/31 17:35
ROCAF: 可能是從東京都區內坐到成田機場? 01/31 20:37
windsson: 前年做過16000的~唉 02/02 09:02
murcury: 1/29羽田機場坐到築地,今天從築地坐到羽田機場,都是 02/02 14:49
murcury: 七千多円,可是似乎回程比較便宜一些!?收據正好不在手邊 02/02 14:51