→ elthy: 改「札」口07/13 13:01
噓 otayuuri1201: 改"札" 07/13 13:11
→ laechan: KTP還是放皮包內比較方便,前後用信用卡跟日幣鈔保護著07/13 13:12
→ bluetaro27: 分類應該用[心得]比較好07/13 13:18
→ gottsuan: 改禮口是什麼?07/13 13:31
推 visa9527: 札是閘門的閘的同音異字07/13 13:35
→ elthy: 日文的改札的札是指車票那些票券 07/13 13:44
推 twoyear: 在關西機場同樣因為感應不良無法進站,站務人員主動協助 07/13 14:07
→ twoyear: 更換,要重打日期及進站需要花10-20分等待。07/13 14:07
→ laechan: 根據板友以前說法,KTP卡出問題,可以走人工驗票口07/13 14:44
→ laechan: 今出川那個站務員還真奇怪07/13 14:44
→ jewlsong: "礼" "札" 部首好像差很多.......07/13 15:26
噓 shu750615: 不知道字就不要亂打好嗎?07/13 15:49
推 windsson: 改札不是英文gate嗎?07/13 16:00
噓 gitans: 改禮口?07/13 17:14
→ snyk: 你認中文字有什麼障礙嗎?07/13 17:43
→ afu46: 札ㄓㄚ二聲07/13 18:13
推 peggy0923: 京都地下鐵不給換很正常啊,因為根本沒賣,要去哪裡生07/13 18:55
→ peggy0923: 新的給你XDD站長為難了07/13 18:55
噓 nitrosilicon: 改「札」口07/13 21:10
※ 編輯: chiaofan (36.233.137.197), 07/13/2017 21:34:04
→ chiaofan: 感謝大家指正,我真的一直以為那是“禮”的簡寫呢! 07/13 21:37
→ chiaofan: KTP網站和手冊地圖寫京都地下鐵都可以換? 07/13 21:39
→ chiaofan: 今出川站務說KTP不能搭京都地鐵蠻讓我們意外。 07/13 21:40
→ chiaofan: 其實旅遊中心本來說我們在關空買,要回去關空呢(暈) 07/13 21:46
推 jacktsai1243: 幫補~ 07/13 22:46
→ laechan: 我說的奇怪就是指今出川站務說KTP不能搭京都地鐵 07/14 20:27