作者boggy ()
看板Japan_Travel
標題駕照日文譯本問題
時間Thu Oct 3 12:19:30 2019
剛剛到監理站換日文譯本
因為最近遷戶口所以身分證地址和駕照上的不同
之前有看到有人分享日文譯本地址和駕照上不同而被拒絕租車
所以有問監理站人員能否地址打駕照上的老家地址
她們說不行只能用註記的
原本想說乾脆再換一張駕照好了
(這張之前換國際駕照剛換不久@@)
可是她跟我說不用這麼麻煩,註記就好
於是我就拿到一張寫新地址的日文譯本
然後註記是用貼紙貼新地址在駕照背面,有蓋章
想請問這樣在日本租車ok嗎?
另想請問我護照的手寫地址也是老家的
這樣會有影響嗎?
第一次在日本租車,擔心到時侯不給租啊@@
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.89.245 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1570076372.A.EC4.html
※ 編輯: boggy (42.72.89.245 臺灣), 10/03/2019 12:20:38
→ suweiQQ : 不會看這麼細,主要是看你有沒有而已 10/03 12:32
→ bkebke : 跟地址無關,譯本單純翻譯而以 10/03 12:32
→ bkebke : 譯本跟正本不一樣 譯本當然就失效 10/03 12:33
→ bkebke : 譯本不一樣被打槍機率很高 10/03 12:38
推 gloria3136 : 跟你一樣 我的駕照後面也是貼新的住址加蓋章 4月在 10/03 12:51
→ gloria3136 : 北海道順利租到車 10/03 12:51
→ Liwen220 : 只要駕照和日文譯本寫的一樣就好了,身分證用不到 10/03 13:38
→ linahou : 譯本 = 翻譯本 10/03 18:44
→ boggy : 因為新譯本的地址是跟身分證一樣..... 10/03 23:08