→ parkinque: 還有尼可拉斯凱吉有一片似乎也是類似劇情。跟x檔案老婆 05/03 15:58
→ parkinque: 演的那部片 05/03 15:58
推 shiriri: 接盤俠是啥 05/03 16:50
推 HaloHola: 華麗一族也不威能阿~還失意自盡 05/03 16:55
推 bigyam0207: 這部不錯 05/03 18:06
→ green172633: 第一集剛開始的時候我還以為腦科學重播 05/03 18:16
推 kevineleven: 一樓說那部不錯看 the family man 另一種人生的體驗 05/03 18:20
→ meaw1111: 什麼是接盤俠????? 05/03 18:56
→ shinshong: 什麼是接盤俠? 05/03 19:06
推 jacky336: 一樓是說扭轉奇蹟嗎? 05/03 19:09
→ FunkySoul: 所以說接盤俠是什麼? 05/03 19:37
推 dianna72: 長假裡的他也很樸實阿,少數他主演我喜歡的片 05/03 19:43
→ dianna72: 長假的他也很樸實,少數他主演我會喜歡的片 05/03 19:44
推 mmchen: 接盤俠是指幫別人養小孩的意思嗎? 05/03 19:46
推 safetyzone: 應該是對岸網路用語吧...原PO要用這種標題,好歹也在內 05/03 19:48
→ safetyzone: 文裡先註解一下吧... 05/03 19:48
→ ronale: 接盤俠......????????? 05/03 19:51
推 safetyzone: 而且用在家路身上,好像不太符合吧?? 05/03 19:56
推 Dext: 這裏也看得到接盤俠?發個彈幕壓壓驚 05/03 20:04
噓 smileray: 噓大陸用語 看不懂 05/03 20:16
推 comicgirl: 良雄應該是家路的孩子吧 05/03 20:18
→ HZM: 我連接盤俠是哪裡的用語都不知道ww 05/03 20:18
推 Tradesque: 工殺小... 05/03 20:33
推 monar: 所以接盤俠是mm大說的意思嗎? 05/03 20:50
→ mr680224: 看不懂 05/03 20:53
→ TheAVKing: 搞不懂這篇表達啥 05/03 20:58
推 rabbit829: 接盤俠=撿別人二手貨,而且是很不好的講法 05/03 21:09
→ akay08: 原 PO 中國人? 05/03 21:14
噓 fallen1: 在講哪一國話? 05/03 21:23
噓 capacy: 中國用語 05/03 21:27
噓 bigyam0207: 大陸人哦 05/03 21:38
噓 kinnsan: 接盤俠是什麼東西 05/03 21:50
噓 david1003: 幹 這是爆雷嗎= = 05/03 21:56
噓 ronale: 看推文才懂 05/03 22:17
噓 AkumaII: 05/03 22:23
噓 circler: 看不懂 05/03 22:32
噓 gliu0403: 原來不是只有我不懂 05/03 22:40
→ mikado2: 接盤俠XD 以為是新的美國英雄系列XDD 05/03 22:50
噓 manmani: 如果是上面推文所說意思,用來形容家庭成員關係太無禮吧 05/03 23:27
噓 shinshong: 接盤俠我還以為是什麼新角色 05/03 23:30
噓 DarrenD: 殺小 05/04 00:04
噓 c98518: 大陸用語真是怎麼看都火大 05/04 00:26
噓 yaki049: 接盤俠是三小 05/04 01:01
噓 poiul: 大陸也是中國用語的一種 05/04 01:04
→ DARKSEVEN: 這用詞太過失禮了,很顯然是對女性非常不尊重 05/04 01:07
→ DARKSEVEN: 雖然我是男性,可這麼形容等於把再婚女性當貨品一樣 05/04 01:08
→ DARKSEVEN: 如果這就是對岸的用語文化,我個人不會用在台灣 05/04 01:10
噓 shinshong: 那就噓爆啊 05/04 01:21
噓 as00170: 不客氣了 05/04 01:28
噓 shinshong: 幫補血 05/04 02:12
噓 askajay: 這位英文老師其實您可以用英文表示,好過中國用語。 05/04 03:54
噓 shiningwing: 05/04 06:59
→ dino24: 是很會接飛盤的意思嗎? 05/04 08:15
噓 gaykou: 啥用語阿 05/04 08:21
噓 eyeshield021: 新英雄@@? 05/04 09:41
噓 poikz: 真的是無聊當有趣的用語 05/04 10:03
→ flower88: 接盤俠 ???? 05/04 10:09
噓 f29496422: 2沒壞 05/04 12:22
→ dustree: 那老婆討客兄叫綠光戰警? 05/04 12:29
噓 happsey: 你搞錯使用的國家了 這裡是台灣 你還是去對岸用吧 05/04 12:39
噓 chao0201: 噓沒口德 05/04 12:49
噓 aoirx: 幫補囉 05/04 12:51
噓 anne0423: 看不懂 求翻譯 05/04 13:02
噓 formatted: ? 05/04 13:50
噓 TIGERxDRAGON: 維大利? 05/04 14:45
噓 synd: 接盤俠=很會玩飛盤的超級英雄? 05/04 18:51
推 much1026: 為什麼要噓呢.用大陸用語就噓用英文就沒事.自卑心做祟?? 05/04 19:36
噓 monar: 用英文意思也這麼不堪的話板友們也會噓吧 中文沒其他詞了嗎 05/04 19:44
噓 fordham5566: 有事嗎 05/04 20:23
噓 akay08: 為什麼會有覺得噓中國用語的人絕對不會噓英語的想法 05/04 20:24
噓 shiriri: 用英文髒話講 照樣噓 強國人不要這麼玻璃心 05/04 23:37
噓 taki220: 義大利? 05/05 01:39
噓 wwpuma: 噓中國用語,你們不是仇日,看什麼日劇啊! 05/05 07:16
噓 xxxcristo: 05/05 10:33
噓 kawumwx: 噓物化女性 05/05 11:09
噓 kazzak16: 阿啦一阿啦哈 05/05 15:00
噓 genovis: 還以為是復仇者聯盟新加入的角色 05/05 17:01
推 ldstar: 木村繼安堂後又一部拉低下限的鳥劇 05/05 18:35
噓 DK0405: ? 05/05 21:46
噓 audiencelin: 講中文 05/07 16:19
噓 wayne7388: 05/08 21:02
噓 beardw: 噓爆 05/13 13:06
噓 coolwaiwai: 婦仇者聯盟? 07/21 02:21