推 RASSIS: 不論是日劇美劇 找來講中文的都差不多啦XDD 01/07 12:22
→ RASSIS: 有時候老外講得還更標準XDDDDDD 01/07 12:22
推 emperor: 日劇裡都是外國人講日語很溜 01/07 12:22
→ usebbs: 王超中文一聽就是外國人~可能是找CBJ來演吧~ 01/07 13:01
推 phoebe9729: 王超是日本人矢野浩二演的 01/07 13:14
→ HGJman: 難啊~要俳優會講比較標準的中文,只有翁倩玉吧~ 01/07 13:18
→ richard1003: 堺桑是我聽過最標準的 01/07 13:19
推 night0204: 堺桑是中文系的哦 是說中文發音不好可以理解 畢竟中文 01/07 13:35
→ night0204: 發音不好學 如果真要說標準大概只有翁倩玉可勝任了 01/07 13:35
推 turnpoint: 還有金城武啊(咦?) 01/07 13:38
推 ElegantWolf: 一個是台灣人,一個是日本人 01/07 13:47
推 joepllee: 各位把Dean放到哪去了?XDDD 01/07 14:07
推 dustfaerie: 寬鬆世代裡演馬里布老婆的日本演員中文發音也不錯 01/07 14:29
推 Ryoutsu: 不是演給講中文的看,腔調誇浮點較有外國人的立體感 01/07 15:05
推 samisami54: 想到馬里布老婆說的:這傢伙看中了你的妹妹wwww 01/07 16:24
推 yensulin: 藤岡靛不是也會講中文。。。其實重點是演王超就是要有 01/07 16:25
→ yensulin: 中國土豪的那種氣息。他演起來只有小氣的樣子還蠻像的 01/07 16:26
→ yensulin: 其他時候看起來還是不像中國土豪那種有錢就是老大的囂張 01/07 16:26
→ EatMe37: 上輩恩怨那種回憶講古要是講多了 爽度都沒了 01/07 16:48
→ EatMe37: 記得有集醫個爸爸要捐肺給女兒的 也是先來段講古 結果大 01/07 16:49
→ EatMe37: 門自己都不耐煩起來了 XD 01/07 16:49
推 ffint: 不過矢野浩二在中國發展10幾年了,不但有演戲還有主持節目 01/07 16:51
→ ffint: ,所以不知道那難懂的口音是不是故意的? 01/07 16:51
→ myvino: 那些恩怨不要用回憶的,用鬥的比較好! 01/07 17:46
推 goldseed: 相較之下 生存 算是相對標準的中文了 01/07 18:16
推 samnobu: GACKT 01/07 18:26
推 wanderwolf: 馬里布老婆根本講太好 那種阿陸腔連台灣人都不一定像 01/08 03:02
推 afa1919: 上季不是說要蓋醫院 這季又當成沒發生過 01/08 07:46
推 ketsu1109: 因為要蓋醫院的錢都被大門拿去上外太空啊 01/08 08:20
推 tsaipung: 其實人家收視客群是日本人,中文標不標準根本不重要 01/08 10:42
→ tsaipung: 你生氣就氣吧,本來就不是拍給懂中文的人看的啊 01/08 10:43
→ myvino: 1一些朋友會這樣理解的確很理性,但把所有細節都能夠處理 01/08 11:00
→ myvino: 1得更好,這才是高品質的戲劇或電影該做到的地方,偏偏美 01/08 11:00
→ myvino: 1日就都別的地方很好,這點嚴重忽略甚至於是沒水準。基本 01/08 11:00
→ myvino: 1上,或可要求稍有水準,就算主要收視群是日語母語人士, 01/08 11:00
→ myvino: 1但這畢竟是一種態度,被少數懂中文的人看到,那感覺還是 01/08 11:01
→ myvino: 1極不協調的。 01/08 11:01
推 Adonisy: 很難啦,還是像成龍一樣,外國人自己會講中文最好... 01/08 11:06
→ Adonisy: 或是像羅馬浴場一樣,主動餵觀眾吃翻譯米糕... 01/08 11:07
→ myvino: 1愛醬 百年難得一見 01/08 11:07
→ myvino: 1☺ 01/08 11:08
推 wtfconk: DD裡面金賓的中文才會讓你吐血XDDD 01/08 23:43
推 swing0610: 北尾擺明搞笑的,最後一集才終於有主刀成功的手術 01/10 19:12
→ swing0610: 也只是為了鋪梗救城之內 01/10 19:12