看板 Japandrama 關於我們 聯絡資訊
圖文網誌版:http://just-for-record.blogspot.tw/2017/02/ep1.html 日本人在謙和有禮的外在形象下,所衍生的影視作品、文學創作, 卻常常用疏離的眼光,直指人性最渺小、剝落、黑暗、幽微的面向。 (當然也是有包裝在笑料百出、用最直白的方式吐露內心的作品,像是《我不是結不了婚是不結》《東京妄想女子》) 這一陣子看的《寬鬆世代又怎樣》《逃避可恥但有用》, 都是從現下20-30歲的世代出發,帶出在現實生活中,年輕人所遭遇的困境, 轉而以輕鬆、幽默、無奈、自嘲的節奏, 讓觀眾一邊認同之餘,卻找尋到希望。 而《四重奏》則在宣傳語句上便寫下: 「30世代。無論戀愛還是人生,都無法盡如人意……」 從未看過坂元裕二所寫的電視劇, 不然我在看之前,會先在旁邊準備好筆記本, 把太多精闢又有趣的比喻一遍遍寫下、記好、刻在腦袋。 一名落魄潦倒卻自得其樂的女孩 雀,抱著大提琴坐在路邊, 數著寥寥可數的銅板,而眼前卻出現了一名老婦人,遞了一萬元給她, 並開口說了:「你可以和這名女子成為朋友嗎?」 故事就此展開,雀在老婦人的委託下, 和女主角 卷成為好友,並與家森、別府組成四重奏樂團-甜甜圈洞, 一邊調查卷是否為殺害其先生(也就是老婦人兒子)的真兇。 四名個性相異,又背負不同故事的30世代年輕人聚集在同個屋簷下, 各懷心思,卻一路往自己也無法預期的方向前進。 --以下有雷-- 有幾個畫面,在一邊看的時候,一邊提醒自己一定要記下的: -炸雞塊滴上檸檬汁 別府和雀在炸雞塊上滴上了檸檬汁, 家森不自主地開了口:「你們為什麼要擠檸檬汁?」 雀:「炸雞塊就是要配檸檬汁啊」 家森:「但人各有不同」 雀:「可是這裡有檸檬」 家森:「這是為了讓你們夾到小盤子裡後,在各自根據個人喜好添加的,不是嗎?」 「有人吃雞塊要加檸檬汁,有些人吃雞塊卻不加檸檬汁。」 別府:「擠上檸檬汁,更好吃了吧!」 家森:「可是卻沒那麼脆了吧」 別府:「擠上檸檬汁,有益身體健康。」 家森:「但都吃炸雞塊了,就把身體健康放一邊吧!」 雀:「但擠上檸檬汁更好吃了吧!吃炸雞塊而已,就別生了氣了。」 家森:「不不,我想說的是,」 別府:「今後我們會更加注意的,就別理他了吧,檸檬而已。」 卷:「這不是檸檬的事而已,眼下的重點不是加或不加,為什麼加之前不問一句呢?」 雖然看起來只是在談論「要不要在炸雞塊上加檸檬汁」, 可是卻把每個人的個性描繪很得很清楚。 家森是有話一定要說出清楚的人,即使是在炸雞塊上擠檸檬汁的小事; 別府是願意聆聽,會用溫和的方式表達自己的想法,適時道歉,並想要快速解決; 雀依然我行我素,不管如何,重點是她只是想吃炸雞塊而已; 卷則在細細聽完大家對話後,用犀利、確實的思維講出自己的看法,即使聲音細小,卻很篤定。 而最讓我意想不到的呼應,是在本集的最後,卷開口說了: 「有一次,我覺得偶爾做點油膩的應該也不錯,就做了炸雞塊, 我從沒見過我先生這樣大快朵頤的,從此炸雞塊便成了我們的家常菜。」 「某次,我在家鄉的小酒館,遇見了他和公司後輩一起在那邊, 他點了炸雞塊,叫他的話,他會不會害羞呢? 我正在猶豫時,他的後輩問他:『要不要加檸檬汁?』 他回答說了:『不用了,我不喜歡檸檬。』」 「可是兩年來,我都在他的炸雞塊上加了檸檬汁, 我一直就在他眼前加了檸檬汁,可是他從來沒跟我說過。我就在想,這是怎麼回事?」 家森在一旁附和:「所以嘛,這是妳先生的溫柔吧」 「溫柔?這是體貼嗎?可是,我不需要啊,我不能原諒他。」 「我就在想,原來我們不是夫婦啊」 「夫婦到底是什麼呢?對我而言,夫婦是能夠分開的家人。」 的確只是在討論在炸雞塊上擠檸檬汁而已, 但卻可以此延伸出「人對待彼此的體貼程度」、「人與人之間的親密關係」, 甚至在後面這段,卷表達的是在親蜜關係中被背叛的感覺。 卷:「他的後輩問他:『你愛你的太太嗎?』他:『我愛她,但不喜歡她。』」 於是關於卷的先生失蹤、卷是殺人犯的推論,也都一點都不奇怪了。 -你看到了你自己吧 卷拆穿了關於「駐店鋼琴家班傑明剩下九個月的性命」是個謊言後, 他們內部起了些爭執, 別府說:「他只是想繼續自己的音樂事業而已,我覺得有些謊言是可以原諒的。」 卷:「剩下幾個月生命這件事,是可以原諒的嗎?」 別府:「不是可以選擇其他方式嗎?更加體貼的方式?」 卷:「體貼?你是指同情嗎?」 別府和家森提出班傑明的處境不太好,這樣揭穿謊言,使他無處可去,真的好嗎? 卷:「不是體貼,而是你們在他身上看到了未來的自己, 我們就是〈螞蟻和蟋蟀〉故事中的蟋蟀,雖說想靠音樂過活, 但我想其實答案已經出來了,我們沒能成為憑自己愛好過活的人, 我覺得沒能把它變成正職的人,必須立刻做出決定, 是要把它當作愛好,還是繼續當作夢想, 將其變成愛好的螞蟻很幸福,將其當作夢想的蟋蟀卻滿身泥濘。 班傑明是掉入夢想泥濘的蟋蟀,所以只能夠說謊。 那麼我們也只能搶過來,不是嗎?」 卷彷彿有透視眼一般,輕輕地說出別府和家森面對夢想的無力感, 他們的同情和體貼,只是建立在內心對未來的不安之上,所以不忍剝奪。 然而這樣的同情和體貼,卻不能換來任何東西,只是虛弱而無力的一點呻吟, 卷清楚地意識到這件事,用一貫緩慢卻篤定的語氣,將話語底下的真實揭露出來。 -寫在最後 在一集內,把每個角色的邊邊角角寫得立體卻不膚淺, 又深深地討論了「人和人之間的距離」「人和夢想間的距離」, 卷以為先生總是擠上檸檬汁再吃炸雞塊,其實他根本不愛檸檬; 別府以為他是為無法體貼對待班傑明而不舒服,其實他根本是看到未來的自己。 「你所面對的世界和你想像的並不相同。」坂元裕二悄悄地這麼說了。 正如同卷說了:「人生有三個坡-上坡、下坡、沒想到。」 P.S 片尾曲真的好聽到不行 P.S2 這部劇抽離的敘事方法,真的讓我一直想到村上春樹文句中的口吻。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.137.202 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1486282806.A.084.html
genius0704: 寫得真好,班傑明那段的分析我看得好過癮。不過原po 02/05 21:10
genius0704: 最後說敘事像村上大叔,我不太明白? 02/05 21:10
村上大叔筆下的人物常常會用冷冷的、無情感的語氣, 去講一件明明很有溫度、充滿情感的事情, 松隆子就是給我這樣的感覺, 雖然她沒那麼冷血,但講話的方式很像這樣。
meaumeau: 在想說那個諺語中文要怎麼翻比較順口 人生必經之路有三 02/05 21:30
meaumeau: 條 上坡道 下坡道 還有 萬萬沒想到 02/05 21:30
這樣翻好像比較符合諧音的說法! ※ 編輯: bird3258 (114.45.137.202), 02/05/2017 21:52:05
genius0704: 原來如此~我倒是覺得輕井澤的鄉下別墅、冬天、古典 02/05 22:03
genius0704: 樂這樣的場景,會想到國境之南太陽之西~ 02/05 22:03
meaumeau: 用"沒想到"是加強語氣 如果要讓人猜 用"想不到" 就變成 02/05 22:18
meaumeau: 雙關語 02/05 22:18
meaumeau: 如果她說這句話只是故意玩雙關語 那她就可能和丈夫失蹤 02/06 05:57
meaumeau: 無關 如果是強調意外性 那丈夫失蹤就可能是她直接或 02/06 05:59
meaumeau: 間接造成的 02/06 05:59
gein: 推 02/06 11:13
kitty0910: 推 02/06 21:36
momo717: 推 02/07 20:47
MEIZICO: 分析的真好 02/26 14:53
batis: 推推 08/14 19:28