看板 Juuni-Kokki 關於我們 聯絡資訊
各位大大 想請問有無推薦的中文翻譯版本 陸版也可以 不要超譯或趁機發表個人意見就好 有試著去淘寶找大陸出版社,結果只看到日文原版或是大家建議避雷的台版翻譯 已經爬文過,想避開這一位 「你們飢餓和痛苦是因為爸爸覺得可愛」 第一次接觸這系列,不想被誤導而錯過好書 如果可以,希望是有出版社的實體書 個人看小說還是喜歡紙本的手感 ps日文原版先不要,光是人名地名之類的片假名,我可能就無法閱讀分辨這是什麼意思了 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G9910. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.20.110 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Juuni-Kokki/M.1705024417.A.7F0.html ※ 編輯: icexmoon (49.216.20.110 臺灣), 01/12/2024 09:56:54
tachiana: 動畫看了嗎?還沒的話我覺得動畫入門不錯 01/12 10:51
tachiana: 不然中文版的話我覺得瑕不掩瑜啦,有人肯翻就偷笑了XD 01/12 10:58
lupins: 尖端舊版尚可 01/12 13:07
suifish: 簡中的翻譯沒看過,只看過台版的兩種。二選一就推舊版的 01/12 14:17
suifish: ~ 01/12 14:17
GilGalad: 二選一選舊版的 01/12 15:51
norefish: 也是喜歡舊版的 01/12 19:46
icexmoon: 已經開始看舊版的了,精彩到忍不住熬夜看。等假日要開始 01/29 00:29
icexmoon: 追動畫 01/29 00:29
suifish: 動畫後期每級都好精彩 01/30 21:06
LHaEY: 簡中有翻譯白銀我沒看,圖南記得翻譯挺好。其他的水準就不 02/03 14:02
LHaEY: 是很好了,建議看舊版的就行。 02/03 14:03