看板 Juventus 關於我們 聯絡資訊
Quagliarella:I could've had a different career without the injury at Juventus http://www.around-j.com/?p=25226 NOVEMBER 18, 2017 https://goo.gl/oPEsL2 Juventus will tomorrow face Sampdoria at the Luigi Ferraris in Genova. One of the opponent’s is ex-striker Fabio Quagliarella. He spoke to Gazzetta dello Sport about his career and his years at Juventus. 在Juve作客Luigi Ferraris球場迎戰Sampdoria的比賽前,舊將Quagliarella接受《米蘭 體育報》專訪談到了他在Juventus的日子。 Quagliagol had a brief experience at Juventus during the worst time of his life, sold by Napoli in order to get away from a stalker nightmare he kept secret. For many years, he was the victim of a police officer called Raffaele Piccolo, who pretended to run an investigation into threats and harassment when he was the one behind it all. Quag短暫的Juve職涯只是他人生低谷中的一部分,Quag被Napoli出售的箇中秘辛其實是為 了逃離一段遭遇跟蹤狂的夢魘,他遭到一個名叫Raffaele Piccolo的警察假借偵查名義多 番威逼、騷擾。 “It’s not enough to call him a stalker, nor that he persecuted me: he tried to ruin my life. Seeing as nine years of a life are not crumbs and nobody can give that time back to me, nor fix the damage he did to my family, in this case I simply cannot forgive. If tomorrow he should come here on his hands and knees to beg forgiveness, I couldn’t care less. He asked for this, it’s only right he pay the price. Except he’s not.” 「說他是跟蹤狂不足以形容他對我的迫害程度,他試圖崩解我的人生。9年對人來說不是 零碎時間,沒人能還我那9年,也沒人能修復他對我家庭造成的傷害,這我沒辦法隨便原 諒他的。即使他明天用爬的來這裡並下跪求饒,我也不在意,那是他咎由自取,這是他必 須付出的代價,沒別的方式。 “Being a policeman, he should’ve been punished even harder, instead not a day in prison or even under house arrest. He keeps walking around as if nothing happened. He’s been transferred, but continues to work. It’s a joke. 「作為一個警察,他應該要被嚴懲,但是他沒在牢裡被關過一天或是居家管束,他持續到 處趴趴走,像是什麼都沒發生過一樣。他被調職了,但是仍然在做警察,這真是個笑話。 “I couldn’t really enjoy Juve because I was seen as a traitor by my people in Naples. Those years were the summation of my career: I had a lot, I could’ ve had a lot more. Without the knee injury, another six months like the first six at Juve and perhaps I’d have had a different career path.” 「我沒辦法真正融入Juve,因為家鄉Napoli的人們把我當作叛徒,回首那段日子,那幾年 我整個迷失了,要不是膝傷中斷了我剛加盟Juve那6個月的表現,我可能有個完全不一樣 的職涯發展。 “I was cut out of the Europa League squad. In January, two days before the transfer window closed, I said I wouldn’t leave. So Antonio Conte replied: ‘ Then you are bottom on the list of strikers.’ I didn’t deserve that.” 「歐霸名單沒有報我,在1月冬轉結束前2天,我說我不會走的,然後Conte回答我:『那 你就是前鋒裡排最後上的了。』這不是我應得的待遇。 -- 原文附圖實在是超惡意啊...穿檔Cech這個追平球說是Quag在隊時最重要的一球也不為過。 Conte沒報名Quag的時候他選擇的前鋒是以下這些人:Vucinic、Tevez、Giovinco、 Llorente、Osvaldo。 看看Osvaldo那什麼成績Conte都寧願要他不要Quag,完全是逼人走路啊... 而Quagliarella在2011年初的重傷,如今看來可說是義大利足球發展的一大轉捩點, 以Juve來說,Quagliarella整季報銷導致了剛建立半年的Del Neri體系完全報銷, 剛重生的Melo再度回到水貨評價,Krasic的金珂拉奇蹟也戛然而止。 在Quagliarella就欠缺攻擊力的情況下,Juve該季歐霸小組淘汰、聯賽以第7名作收, 來季歐霸資格也由第8名Palermo以義盃亞軍優先取得,Del Neri倒台。 但也是因為10/11賽季的慘況,才有了接續的Conte中興, 乃至Allegri接手至今的聯賽6連霸與3年2進歐冠決賽, Juventus在電話門後真正重建了義大利國內的霸主地位。 而孔式352同一時間由Prandelli成功移植到國家隊, 在12'歐錦、14'世界盃、16'歐錦這3屆大賽都是國家隊的主要體系, 而Buffon領銜的BBC更是不動的鋼鐵防線。 如果Quagliarella沒有重傷,讓他維持了半年9球的效率, 下半季怒吞8敗的Del Neri應該可以有一個好看一點的帶隊成績,很可能不至於下台, 那麼Conte主持的中興過程或許不會出現,能不能重建到如今的霸權地位也是個大問號。 但回到義大利國家隊,Quagliarella作為10'世界盃兵敗南非唯一的收穫, 卻因為隨後的重傷就此失去國家隊的舞台。 在他倒下後,義大利也沒有出現其他有本事在逆境進球燃起希望的大心臟前鋒, Balotelli、Cassano、Immobile、Pelle各有極限, 2010迄今鋒線沒有扛壩子的下場就是2018大家安心放暑假... Quagliarella的重傷很可能是義大利足壇2010年代最大的損失之一(另一個是G.Rossi), 然而Juve作為這項損失的最直接受害者,卻可能也是最大受益者,實在令人不勝唏噓... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.156.184 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Juventus/M.1517041055.A.4C1.html ※ 編輯: yesing (114.43.156.184), 01/27/2018 16:19:43
Underground: 推~~~這段真的峰迴路轉~~~ 01/28 17:16
※ 編輯: yesing (114.43.156.184), 01/29/2018 01:10:37