作者ivyfisher (費雪)
看板KARA
標題[翻譯] 191130妮可IG更新
時間Sat Nov 30 23:13:02 2019
Nicole IG 原文
https://www.instagram.com/p/B5fgDcZFUZA/
韓文部分 English translation credit to yuda
(yooniqda_ @twitter)
https://twitter.com/yooniqda_/status/1200801452798558209
在下韓文文盲,任何地方有誤再煩請指正。
====
(韓文部分)
我喜歡的荷拉
真的好想念妳傻傻的笑還有妳的笑聲
再見的那天有好多事情要聊喔,對吧?...
妳知道的,對吧...
到那時為止要好好的唷。
再次見面時我會緊緊抱住妳的
我愛妳
わたしが好きなハラ
ハラの笑顔と笑い声がとても懐かしい。
また会う時には話が本当、たくさんだね...わかってるよね?
そのときまで元気でね。
今度会ったらギュッと抱きしめてあげるよ。
我喜歡的荷拉
好想念荷拉的笑容跟笑聲。
再會的時候要說的話,一定有很多吧...妳懂的對嗎?
到那時為止要好好的唷。
下次見面時我會緊緊抱住妳的。
==
*譯註: 前面韓文部分的意思好像跟日文一樣,等有可信翻譯再補上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.225.185 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KARA/M.1575126786.A.615.html
推 freedom30537: 謝謝翻譯QQ 11/30 23:16
推 babyjulie: 謝謝翻譯 妮可啊啊 11/30 23:44
推 ste960532: 謝謝翻譯~ 11/30 23:46
推 ccccf: QQ 12/01 00:25
update: 補上韓文部分的翻譯。
推 cy98: QQ 12/01 02:20
推 stevefran: QQ 12/01 03:15
推 pilifonbao: 為什麼荷拉對我們那麼殘忍~~~~~?嗚...... 12/01 08:47
→ pilifonbao: 一週了,無法接受啊~~~~~;看著她的IG想到從此停在那張 12/01 08:51
→ pilifonbao: ,就快哭了... 12/01 08:51
推 UFO1010: 謝謝翻譯~ 12/01 09:37
※ 編輯: ivyfisher (61.228.225.185 臺灣), 12/01/2019 23:01:36
→ siyuyang: 謝謝翻譯 12/02 15:35