看板 KNK 關於我們 聯絡資訊
01-Think About You (熙俊) Think About You girl 不斷地想念你 I wanna hold you tight 現在想再更靠近你一點 yeah (智勳) 漸漸地 想縮短你和我之間的距離 一點都不想移開目光 你很美 很美 (承俊) You You 我這個樣子是第一次啊 You You 雖然無法置信 (有真) 整天都在想你 事情也無法好好地做 無法 (承俊) You You 全都是因為你啊 You You Everyday Everytime (有真) 希望你也像我喜歡你一樣 (因成) Think About You Think About You Think About You 想成為你的男人 yeah Think About You Think About You Think About You 希望你也像我一樣 [韓中歌詞] http://i.imgur.com/iJps48D.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.151.215 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KNK/M.1495823277.A.35A.html ※ 編輯: emmading (101.14.151.215), 05/27/2017 02:29:15
Tingcloudy: 推~甜甜的 05/27 05:35
flyting4242: 昨天推薦朋友,她也說這首很好聽,覺得開心~ 05/27 07:49
alicehcl: 超喜歡這首~~整個很可愛!!!!謝謝Emma翻譯~~ 05/27 08:19
thzea931216: 我這個樣子是第一次,我也無法置信啊www 05/27 12:07
emmading: 我也是啊~~而且以前都是看別人的翻譯,現在竟然自己翻, 05/27 12:14
emmading: 說到底真的是因為愛啊QQ 05/27 12:14
thzea931216: 因為愛什麼事都搞的出來(感同身受)!瞬間技能全點滿x 05/27 12:22
thzea931216: D 05/27 12:22
starjun: 我真的是第一次,身邊的人都以為我瘋了 05/27 12:30
xinyibest: 這兩天都沒做其他事就只是一直刷著音源、MV、舞台,投票 05/27 12:35
xinyibest: ~我真的覺得自己像個廢人 05/27 12:35
sunnyooooo: 以前都是看別人翻譯+1 XDDD 05/27 23:52