看板 K_baseball 關於我們 聯絡資訊
總冠軍 SK 4│ ┌────────┘─────────┐ 韓國大賽 1.11/04 13:00 SK 7:3 斗山 @ 蠶室 2.11/05 17:30 SK 3:7 斗山 @ 蠶室 3.11/07 17:30 斗山 2:7 SK @ 仁川 4.11/09 17:30 斗山 2:1 SK @ 仁川 5.11/10 13:00 斗山 1:4 SK @ 仁川 6.11/12 17:30 SK 5:4 斗山 @ 蠶室 7.--/-- --:-- SK -- 斗山 @ 蠶室│ SK 斗山 3│ ┌─────────┘──────────┐ 季後賽 1.10/27 13:00 Nexen 8:10 SK @ 仁川 2.10/28 13:00 Nexen 1:5 SK @ 仁川 3.10/30 17:30 SK 2:3 Nexen @ 高尺蛋 4.10/31 17:30 SK 2:4 Nexen @ 高尺蛋 5.11/02 17:30 Nexen10:11 SK @ 仁川 SK Nexen 3│ ┌──────────┘─────────┐ 準季後賽 1.10/19 17:30 Nexen 3:2 韓華 @ 大田 2.10/20 13:00 Nexen 7:5 韓華 @ 大田 3.10/22 17:30 韓華 4:3 Nexen @ 高尺蛋 4.10/23 17:30 韓華 2:5 Nexen @ 高尺蛋 5.--/-- --:-- Nexen -- 韓華 @ 大田 │ Nexen 韓華 │2 ┌────────└──────────┐ 外卡賽 --/-- --:-- 起亞 L:W Nexen @ 高尺蛋←保送勝 1.10/16 17:30 起亞 6:10 Nexen @ 高尺蛋 │2.--/-- --:-- 起亞 -- Nexen @ 高尺蛋 起亞 Nexen -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/K_baseball/M.1539256000.A.A29.html ※ 轉錄者: hicker (36.229.216.144), 10/11/2018 19:06:39
suzhou: 這篇準備置底m文 10/11 19:08
suzhou: 若h大方便的話,再協助持續更新+補上賽事場地資訊 10/11 19:09
hicker: 持續更新是可以 但場地的話....看看版面要怎樣改.... 10/11 21:16
suzhou: 如果是框框外面放場地資訊? 還是『--VS--(場地)』這樣? 10/11 21:27
suzhou: 另外,如果可以的話 隨著賽程進行,已完成賽事字體變暗? 10/11 21:28
suzhou: or 維持字體,但正要進行的那輪(或那場)賽事字體加亮? 10/11 21:29
hicker: 賽事中的寫法就參考棒球版的MLB季後賽那篇 10/11 22:24
suzhou: 第三名跟第四名已經確定了 場地跟票務也都公佈了 10/13 20:49
suzhou: 巨蛋應該改成高尺吧?XDDD (根據KBO官網寫法) 10/13 23:03
hicker: 韓國現在也就那一顆蛋呀 XDDDD 10/13 23:20
suzhou: 打棒球是就那顆蛋 但高尺附近有另一顆量體類似的競輪蛋 10/14 00:07
suzhou: 剩下來的三個球隊 變成地鐵大戰XDDDDDDDDDDDDD 10/26 19:25
weber18767: 仁川地鐵是仁川市政府營運的,雖然有跟首爾系統連結。 10/27 01:48
hicker: 美日台都打完了 韓國才要開始最後一輪 XD 11/03 21:45
suzhou: 沒辦法 韓職一直以來這幾年都是最晚打的 11/03 22:32
YuiiAnitima: 去年還蠻早打的吧 11/03 23:07
suzhou: 韓職過去在亞奧運年一直都會把賽季拉很長XD 11/03 23:21
YuiiAnitima: 對喔 忘記亞運韓職有停賽了 11/03 23:32
suzhou: 老天爺貌似這座冠軍要給SK了XDDD 11/07 21:19
※ 編輯: hicker (36.229.133.190), 11/12/2018 23:00:14