作者ritainakano (\x/)
看板KanColle
標題Re: [閒聊] 艦娘台詞翻譯 no.219 初霜改二
時間Sat Jan 24 02:38:49 2015
※ 引述《apaapa (阿帕)》之銘言:
: [改二]…是啊,我想要盡可能的救人,提督也是一樣吧?
: 註:坊之岬海戰的最後,初霜上面據說載了2800多人,只有430人是本來的乘員
: 不過當然只是傳言,因為初霜的標準乘員是205人、浜風是239人、矢矧是730人
: 連2800的一半都不到
: [改]…欸?…有點…悲傷呢。…不,沒事的。提督能了解的吧?
: 那對我來說就足夠了。謝謝您,提督。
這邊的台詞裡初霜會有點悲傷是有典故的,
當時某本書叫「
戦艦大和ノ最期(戰艦大和的最後)」
書上紀載了「
初霜的船員揮舞著軍刀,將嘗試爬上初霜的受難者手腕切斷推入水中」
但這完全是
杜撰,這麼天使的初霜怎麼可能幹這種事
事實上,初霜所救的是
矢矧跟浜風的船員,根本沒載大和的人。雪風跟大和的船員也否定
了這個傳聞。而且因為會影響到指南針,
軍刀的攜入是被禁止的。
當時這本書問世後也因為這段敘述的關係初霜受到了很大的
風評被害
不過作者吉田満本人倒是在沒有訂正這段敘述的情況下病逝了……
艦これ有趣的一點,就是反映在這種細微的部分上呢w
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.162.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1422038332.A.674.html
※ 編輯: ritainakano (111.251.162.165), 01/24/2015 02:40:47
推 SaberTheBest: 原來如此~ 01/24 02:42
推 Becuzlove: 哇咧靠這種事情可以亂寫唷!? 這傢伙會不會太過份了點 01/24 03:08
推 a951l753vin: 感謝解說!!! 01/24 03:10
推 vincent0728: nico的彈幕也有提到這件事情,當時看到還不知道是什 01/24 03:18
→ vincent0728: 麼意思...感謝解說!! 01/24 03:18
→ bc007004: ks的歷史解說系列也有提到這段事...很重的風評被害orz 01/24 03:51
推 caten: WIKI上的歷史捏她也有提到 01/24 07:25
推 evincebook: 喔喔...這設定真有趣 01/24 09:10
推 slcgboy: 整條船都是鐵的 指南針會影響? 01/24 15:09
→ ritainakano: wiki是這樣寫的我又不是軍武廚別問我啊XD 01/24 15:10
推 twodahsk: 會影響,磁羅經這種東西裝上船之後會校正,和整個環境 01/27 10:41
→ twodahsk: 相配合,所以你在校正完之後帶額外的大型金屬造物上駕駛 01/27 10:41
→ twodahsk: 台,是會影響磁羅經精確度的沒錯 01/27 10:41
→ twodahsk: 而且可以拿軍刀的都是士官軍官,上駕駛台的頻率更高 01/27 10:42
→ twodahsk: 現代根本沒差了就是,GPS無敵XD 01/27 10:43