推 lance9527: 次回「イムヤ死す」、デュエルスタンバイ! 10/26 10:17
推 qsx889: 苦瓜 快去! 10/26 10:17
推 ELF007: 1681919真有梗 10/26 11:02
推 Dnight: 1681919是啥阿XDDD 10/26 11:50
推 dokutenshi: 把イムヤ的日文拼音轉成數字會變成168 10/26 11:54
推 dokutenshi: 1跟9的日文拼音可以轉成イ跟ク(合著念有出發的意思) 10/26 11:56
→ dokutenshi: 所以1681919就是"イムヤ快去快去" 10/26 11:56
推 lance9527: いく還有逝く(過世)這種意思 10/26 12:24
→ lance9527: 所以這也可以解釋成"168要掛惹要掛惹" 10/26 12:24
推 dokutenshi: 看來樓上家裡的伊姆鴨應該很常說"要死掉了"(阿黑顏) 10/26 12:39
推 tommy91634: 潜水艦家ノ家計事情 10/26 13:16
推 BVB: 114514 10/26 13:38
推 Yijhen0525: 168死定惹 10/26 14:01
推 U511: 1681919 10/26 14:24