作者dokutenshi (好吃不如嫂子)
看板KanColle
標題[久彥] 激鬥!釣秋刀魚!!
時間Wed Oct 28 00:36:00 2015
激鬥!釣秋刀魚!!
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=53217280
http://i.imgur.com/CB5o4a3.jpg
那個釣魚到一半就睡著的長萌小心被魚給拖下水啊......
--
╱︿︿╲ お願い、刹那!もうこんな戦いを止めて! ╰╱ ̄ ̄╲
//◣◣◢
\\ あの子達に、笑顔があふれる世界を… ╭ ◣ ◢
∠
▕ ●◣
● ▏ ああ、俺が止めてみせる! ∕●◣
●╰
▕◥__◤
▏ たとえこの世界に神が居なくたって/◥ ︹ ◤
\
▕ \▲▲/ ▏ 俺にはまだ…お前がいる! ◢◆◣
▕ ◢▅◣ ▏ ANSIφsnegi ▕ㄚ▏
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.27.148
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1445963764.A.B42.html
→ darklan: 這篇好像有人PO過了OAO 10/28 00:36
推 tomalex: (′・ω・‵)"" 10/28 00:36
推 o07608: 那是隼鷹不是明石 10/28 00:37
→ dokutenshi: 跟#1MBaD4hK是一樣的內容 畢竟要修的字也沒幾個... 10/28 00:37
推 dodo1018: 有翻譯就是讚啦~辛苦推 10/28 00:42
推 BIGP: 感謝翻譯 10/28 00:44
→ feyster: 感謝翻譯 10/28 00:55
推 SaberTheBest: 推~ 10/28 03:22
→ dokutenshi: 原本吹雪的台詞就是講明石啊(還是筆誤? 10/28 06:17
推 peterlph: 應該是燈關起來後,吹雪看錯人(頭髮顏色? 10/28 06:34
推 darklan: 原來是翻譯=ˇ=我沒看大圖XDD 10/28 09:45
推 soiced: 吹雪是要跟釣魚的艦娘說"明石睡在馬路中間"(跟隼鷹無關 10/28 13:18