→ isaswa: 分類啦 08/23 01:40
噓 BIGP: 這個版一直都沒有自請水桶啦 08/23 01:42
推 jerry78424: c好喔 08/23 01:42
→ Maydisease: 自請水桶請到dmm版 08/23 01:43
※ 編輯: Taihochuu (219.79.217.81), 08/23/2017 01:43:19
→ HukataNami: 快寄刀片給田中啦(誤 08/23 01:43
推 tomalex: (′・ω・‵) 外頭大T 08/23 01:43
→ Taihochuu: 忘了怎改外面標題,等我一下QQ 08/23 01:44
→ shadowblade: 我怎麼覺得這件事情怎麼看都沒有搞到那麼嚴重的程度 08/23 01:44
推 pearnidca: 外面沒改到(′・ω・‵) 08/23 01:45
→ isaswa: 貞的有燒到日本那邊這麼誇張嗎 08/23 01:46
推 xyz01016991: 不用爭到那麼嚴重嘛...大家都是好心 08/23 01:47
→ xyz01016991: (順便藉此感謝大大破甲教學 08/23 01:47
※ 編輯: Taihochuu (219.79.217.81), 08/23/2017 01:47:29
推 ntupeter: 弱弱的問一下 有懶人包嗎? 08/23 01:47
→ pearnidca: 問疾風(′・ω・‵) 08/23 01:47
→ good11126: a他的ID 第二篇文 08/23 01:48
稍稍解釋一下來龍去脈
因本人在該篇文章中一段不恰當意見,有版友閱後感到不滿而傳給其他台灣提督及翻譯成
日文給某些日本提督,而令他們都感到不滿
所有事因我而起,而我就承擔一切責任,就醬
※ 編輯: Taihochuu (219.79.217.81), 08/23/2017 01:54:10
噓 ab95687: 惹火RTA=燒到日本去 請好好反省 08/23 01:51
文字易生誤會,有錯是身為作者我的錯,已好好反省及謝罪
→ kuroxxoo: 現在在演哪齣啊??? 08/23 01:52
→ j54353: Wtf 08/23 01:54
→ shadowblade: 有那麼容易就被得罪跟被惹火? (藪貓問號) 08/23 01:55
※ 編輯: Taihochuu (219.79.217.81), 08/23/2017 01:57:23
→ aixrotap: 所以燒到推特上了? 有可以朝聖的點或RTA怒火的截圖嗎? 08/23 01:55
→ max0903: 講這樣幾句話就能惹火RTA提督,我衷心佩服傳話的人 08/23 01:56
→ kuroxxoo: 影刃你E7那篇甲下面也有擦槍走火啊XD 08/23 01:56
→ shadowblade: 我知道阿,不過那單純是"這邊"的私怨 08/23 01:56
→ aixrotap: 打RTA還這麼容易就爆氣 那開荒的時候早就被田中氣死了吧 08/23 01:56
→ shadowblade: 我只是對有些人跟有些狀況還蠻....恩,相當的問號XD 08/23 01:57
推 ihateants: 有日本提督在看ptt?不然哪來的火可以燒到RTA@@ 08/23 01:58
→ aixrotap: 看起來是有日本提督的朋友在看板 然後轉達了一下吧 08/23 01:58
→ kuroxxoo: 可能像對準考生不能提到掉、落之類的禁忌 所以別提到慢 08/23 01:58
推 xyz01016991: 所以任意提督講些被認為不尊重的話就會被廣播出去... 08/23 01:58
→ weiyilan: NGA也有RTA阿,雖然覺得傳話的人問題也不小 08/23 01:59
推 shadowblade: 點火的 解釋的 傳話的 反應的 (? 08/23 01:59
推 BepHbin: 這邊的私怨嗎,Figured。 08/23 01:59
→ xyz01016991: 提督百萬大軍 要為了某人某句話震怒特地做回應。這應 08/23 02:01
→ xyz01016991: 該早就中風氣炸了(X 08/23 02:01
推 kuroxxoo: 也要有催化劑啦 糟了 我文組的不太了解化學(X 08/23 02:01
推 shadowblade: |—w—^)つ[C4] 08/23 02:02
→ kuroxxoo: 應該不是中風吧 PTT的講法會是感到肚子中了一拳(X 08/23 02:03
推 aixrotap: 我每次都覺得被田中打不只一拳 怎麼辦 氣到發抖惹 08/23 02:03
推 HukataNami: 田中百烈拳つつつつつつ 08/23 02:08
推 q0000hcc: 小圈圈豪恐怖 08/23 02:30
推 Johnsonj: 我怎麼覺得是傳話的過程被加油添醋了的爆炸了....... 08/23 02:40
→ Johnsonj: 逼到要發雙語謝罪文是怎樣= =??? 08/23 02:41
推 c880529: 看原本文章推文,是本來就誤會意思所以就傳歪了吧 08/23 02:51
噓 max0903: 反正傳話的人又不會幫你傳這篇謝罪文,廠廠 08/23 02:57
推 lolicat: 黑人問號 08/23 03:03
→ fertalizer: 劣幣逐良幣 08/23 03:04
推 DragonShade: 覺得是原PO被找麻煩 08/23 03:14
推 t43072000: 拍拍 08/23 04:00
→ mealoop: 不就st6012吃飽沒事幹硬找碴而已 跟那種無聊人士認真幹 08/23 05:19
→ mealoop: 什麼 搞不好口中認識的rta根本是空氣 08/23 05:19
推 Fate1095: 某id真的有病,各種嘲諷點滿 08/23 06:18
推 original10: 蛤? 08/23 06:46
推 ckhckht: 被找麻煩 幫你QQ 08/23 07:05
推 rex456852: mealoop《登入次數》205 次《有效文章》3 篇 08/23 07:09
推 Chienhua: 拍拍 感覺某人閒閒想把事鬧大 08/23 07:10
→ mealoop: 拍謝 沒那個意思 08/23 07:20
推 MikuNoPantsu: 轉文是一回事 但是如果還翻了日文版 單純就只是想故 08/23 07:50
→ MikuNoPantsu: 意找事罷了 08/23 07:50
推 k8543: 花生甚麼事? 08/23 07:53
推 StarS: 翻成日文版也太搞事了吧,有必要這樣嗎 08/23 08:01
推 william5h: 怕 08/23 08:02
推 raepopo: 你真衰小 被亂傳話的人整 08/23 08:07
推 jvw595: 發給哥錢一切都好說 08/23 08:28
推 xxlaws: 人家文章那麼努力寫 底下的推文卻這樣 頂級苦逼 08/23 09:00
→ xxlaws: 馬上說人家是空氣又說亂傳話.. 08/23 09:01
→ mealoop: 抱歉 話講太過頭 也扯太遠 08/23 09:06
→ KisoPlusII: 我覺得這種東西私了會比較好一點 08/23 09:16
→ bluedolphin: 很無聊 08/23 09:18
推 Zero0910: 呃...有需要把事情鬧這麼大嗎 08/23 10:06
推 mimi9126: 相信原po沒有惡意要挑釁或輕視RTA,但也可以理解被以為是 08/23 10:44
→ mimi9126: 說風涼話,言者無意聽者有心的誤會很常見啊 08/23 10:45
推 d54316533719: 弄成這樣是何苦呢 08/23 10:49
推 ihateants: 要是講一句評價就要被人投書轉稿到別人耳中大肆批評那 08/23 11:06
→ ihateants: 也太過火了,或者是被人不知所謂的點出暱稱.....最近的 08/23 11:06
→ ihateants: 人真的都怪怪的 08/23 11:06
推 GGononder: 感覺就某人要跟你鬧... 不覺得你需要道歉 08/23 11:33
推 Avvenire: 無聊人士真的很多 08/23 12:34
推 romsqq: 原po好認真啊,給推 08/23 12:43
推 cenwandino: 先感謝樓主對潛表的用心良苦,回去看推文之後看不出妳 08/23 14:29
→ cenwandino: 有任何不尊重RTA的感覺 08/23 14:29
推 original10: 回看推文, 沒有不尊重。 別放心上 08/23 14:36
推 saintheart: 總之 拍拍 人生在世沒有不碰撞的~ 08/23 14:56
推 kudoshaki: 我比較想跟妹子或者小蘿莉碰撞 08/23 15:06
→ r020412172: 樓上你...... 有空襲,塊陶r 08/23 15:10
推 Zero0910: 人 與 人偶 有磨擦 08/23 15:24
推 Baychu: 重新看了原PO的原文有一些想法,如有冒犯請見諒 08/23 16:01
→ Baychu: 原文已被修改,所以不知道原PO怎麼講黑板那段的 08/23 16:02
→ Baychu: 但從原PO跟疾風那段留言對談,我還是覺得像說風涼話 08/23 16:03
→ Baychu: 而且對E7評價是不是過高了?不知道是反諷還是認為E7有做好 08/23 16:06
→ Baychu: 否則艦載機廚不會特地回一篇文來說E7有多幹了 08/23 16:07
此事請閱謝罪文,不打算再作補充,原文已刪除我也沒留底,請見諒
也再重申一次,文字、語言易生歧義及誤會,若然產生誤會是我的責任
E7我文章上面有寫丙難度,甲乙難度不作評論
關卡難度、感想因人而言,並不是非黑即白,起碼我不認為E7會比15夏、16春差
推 curd24865: 原po加油 08/23 16:14
※ 編輯: Taihochuu (219.79.217.81), 08/23/2017 16:45:23
推 qaz3215987: 支持大大 你的文我有參考到!!推!! 08/23 16:48