



推 tomalex: (′・ω・‵) 01/16 21:29
→ tomalex: (′・ω・‵) 我484看到buki了 01/16 21:29
→ VongolaXI11: (′・ω・‵)一開始我也看錯 可是人家有兩撮w 01/16 21:30
推 balingmirror: 備品是是說眼罩吧 01/16 21:31
推 Jetstream: (′・ω・‵) 那句話是說:天龍從備用品裡幹來的吧? 01/16 21:34
推 RbJ: 龍田:妳在幹嘛呢? 01/16 21:38
→ RbJ: 天龍:嗯? 從備用品那邊幹來的 01/16 21:39
→ RbJ: 天龍:妳看,哼哼哼,很可怕吧。 開玩笑的 01/16 21:40
推 Jetstream: 天龍: 你看,WRYYYYY我不當艦娘啦!龍田! 01/16 21:40
推 errantry34: つ[しゅき] 01/16 21:49
→ iamnotgm: がめる是偷東西的意思 從備用品A來的無誤 01/16 23:32
對喔 還有忘了動詞變化 被片假名誤導了
推 BOJJ: 如果天龍改二把眼罩拿下來 不就有趣了 01/17 01:35
→ comipa: 邪王真眼 01/17 07:42
最高
※ 編輯: VongolaXI11 (59.124.0.10), 01/17/2018 08:47:05
推 shigoto: 哈哈哈哈哈哈哈我兩隻都沒練== 01/17 08:52
推 kramer: 把眼罩拿下來 結果是黑洞(x 01/17 12:25