看板 KanColle 關於我們 聯絡資訊
艦これ落書き6 セバス紫(id=242043) Pixiv:illust_id=68301349 翻譯:緋鈴 / 嵌字:安久 https://fubukitranslate.tw/2019/foreign-kanmusus https://i.imgur.com/eUmpOVI.png https://i.imgur.com/pEdbwjl.png https://i.imgur.com/beoPSEL.png 結果歪國人艦娘的通用語 通通都是日文 最棒的始終是母語 -- 授權同人漫畫翻譯不定期更新 https://fubukitranslate.tw --
castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.35.246 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1570279690.A.50A.html
dube116: ('・ω・')那個考試應該是特斯特? 10/05 20:52
kumano: 日語一直都是二次元的通用語啊('・ω・') 10/05 20:56
maxwell0078: 二次元母語就是日文沒毛病啊ww 10/05 23:16
a951l753vin: 偉大的法國人應該是不想說 10/06 08:44
VongolaXI11: 不管啦 二次元的公用語就是日文咩 10/06 11:31
VongolaXI11: 啊 看到推文才發現有人說了XD 10/06 11:31