推 raininglight: 推推.S大累了.是值得尊敬?:P 03/14 03:29
→ raininglight: 哈哈只有我有看到最近03/14 03:29
→ raininglight: 愛奇藝最後那段話的翻譯真是讓人生氣!節哀順變真的03/14 03:30
→ raininglight: 很糟糕03/14 03:30
→ singerjoan: 哈哈哈 放筆記時順便檢查錯字改好了 03/14 03:37
推 NickeyOrli: 推!不過我覺得Mindhunter劇很好看 只是需要一點時間 03/14 03:49
→ NickeyOrli: 進入狀況 XD 書還沒看過 CM前幾季也很棒 惡之心現在03/14 03:49
→ NickeyOrli: 是心目中新的犯罪心理劇經典~03/14 03:49
N大,我的問題吧!哈哈哈
推 missmeow: 超愛這類型(犯罪心理)的劇,之前一直覺得只有美劇拍的 03/14 05:04
→ missmeow: 出來,日劇韓劇之前都有類似的但是感覺就差很多,但這部03/14 05:05
→ missmeow: 做到了!!真的是近期最好看的犯罪心理類型劇。另外有個 03/14 05:05
→ missmeow: 小疑問,我不太熟韓語,但榮秀的韓語是不是有個腔?每次 03/14 05:06
→ missmeow: 聽他講話都有一種怪怪的感覺XD03/14 05:06
→ eureka: 最後一集節奏很怪,有一種所有演員在念稿的感覺03/14 07:58
我覺得不會啊!
推 NickeyOrli: 榮秀有方言口音03/14 08:11
榮秀的腔調很親切
推 cloudshow: 這部的風格很喜歡,謝謝大大的講解。這麼沈穩的金南佶03/14 08:50
→ cloudshow: 真的是第一次見XD03/14 08:50
他可以的
推 CacTus69: 這齣真的就是在闡述犯罪側寫師的心路歷程,重點不在抓 03/14 09:08
→ CacTus69: 犯人03/14 09:08
所以才會呼籲期望值不要放錯
推 tcchenk: 等我今天補完兩集再來討論03/14 09:18
→ tcchenk: 這部什麼都好就是愛奇藝的翻譯很讓人無言03/14 09:19
我已經無力吐槽!(筆記上都在偷偷抱怨)
推 lindayeh: 榮秀講話有個腔調沒錯03/14 10:01
推 lindayeh: 韓劇裡警察講話都很接地氣XD 03/14 10:05
沒有統一標準腔很自然親切
※ 編輯: singerjoan (219.69.67.64 臺灣), 03/14/2022 10:14:28
推 Sabine0127: 推推,進化後的河英帥爆,想問最後一段不應該這樣翻譯 03/14 10:57
→ Sabine0127: 嗎? 03/14 10:57
→ singerjoan: 第一張最後愛奇藝翻『遺屬們節哀順變。』但那句是, 03/14 11:36
→ singerjoan: 『為遺屬們獻上深深的慰藉。』愛奇藝在這部的翻譯除 03/14 11:36
→ singerjoan: 了職稱/名字前後不一,有時候主詞受詞也都亂道,金架 03/14 11:36
→ singerjoan: 母湯 03/14 11:36
→ singerjoan: 還有花妍媽媽喊河英是"宋刑警(警官也可以)",字幕卻 03/14 11:41
→ singerjoan: 寫宋"警衛"(抱怨停止) 03/14 11:41
→ singerjoan: 權教授真的很暖很棒 嗚嗚嗚 03/14 11:47
推 Sabine0127: 獻上深深的慰藉暖心很多欸!這翻譯真的差太多了 03/14 12:14
推 sofa89: 我還沒補中字,但翻節哀順便,有種翻譯硬要用成語來講, 03/14 12:14
→ sofa89: 但又不知道該用哪個,結果隨便湊一個的感覺XD 03/14 12:14
→ Sabine0127: 謝謝s大回覆~ 03/14 12:14
推 sofa89: N大,我覺得破案神探看書滿累的,作者不是按時間軸順敘來 03/14 12:26
→ sofa89: 寫,但跳來跳去也沒什麼關係,只是太多個案子,要邊看變 03/14 12:26
→ sofa89: 自己想像那些傷痕和推理根據,比劇更需要時間自己消化 03/14 12:26
推 raininglight: 因為節哀順變這種詞對在傷痛中的人來說往往是二次傷 03/14 12:27
→ raininglight: 害,用在這齣希望大家能夠不要忘記受害者與遺屬傷痛 03/14 12:28
→ raininglight: 的最後的話裡整個變成反諷,真的讓人看到大怒 03/14 12:29
推 angel516: 推~ 03/14 12:29
→ singerjoan: sofa大 所以書的部份我每一本都要拆幾天看完,一口氣 03/14 12:33
→ singerjoan: 看完太累了 03/14 12:33
→ singerjoan: 這部的翻譯是來幫D+分散責罵的吧!但其實都很爛 03/14 12:33
→ NickeyOrli: Mindhunter美劇其實跟惡之心有個共通點,辦案過程都 03/14 12:39
→ NickeyOrli: 沒有很戲劇化的發展,是按照真實事件演出的,所以也 03/14 12:39
→ NickeyOrli: 有根本找不到兇手的案件,看了會心塞。但是因為步調 03/14 12:39
→ NickeyOrli: 更緩慢,我覺得比惡之心更不那麼大眾,我也是看了幾 03/14 12:39
→ NickeyOrli: 集以後才開始投入的 03/14 12:39
→ NickeyOrli: 有空再來看看書是怎麼寫的 03/14 12:48
→ singerjoan: N大 書是道格拉斯的自傳體,前面是自我介紹(包括他媽 03/14 12:53
→ singerjoan: 媽姓氏是Holmes),後面再慢慢提到工作相關及案例 03/14 12:53
推 s27c52: 請問權教授寫什麼呢?。真的好喜歡這一部,也感謝原po週 03/14 12:54
→ s27c52: 週心得文 03/14 12:54
推 raininglight: 教授的新貼文也很暖TT 每次都被他逼哭TT 03/14 13:00
→ raininglight: 他其實一直反覆強調這是為了被害者們所做的事,不論 03/14 13:01
→ raininglight: 是犯罪側寫這份工作,或者是這齣電視劇 03/14 13:01
→ singerjoan: 權教授說,努力生活而疲憊不堪的人們不要感到罪惡感 03/14 13:02
→ singerjoan: ,善良我們沒有做錯什麼。能贏過惡的就是善良,這部 03/14 13:02
→ singerjoan: 劇說到底就是能同理被害者的苦痛,沒有其他。感謝能 03/14 13:02
→ singerjoan: 夠理解的導演,願意努力演出的演員。如果警察能夠成 03/14 13:02
→ singerjoan: 為為了被害者存在的警察,那就足夠了 03/14 13:02
→ raininglight: 然後也鼓勵後輩們不要內疚沮喪,贏過惡的必定是善 03/14 13:03
→ singerjoan: 權教授一直很支持後輩們,這點也讓人很感動!這些還 03/14 13:05
→ singerjoan: 在現場為了被害者的苦痛流淚或憤怒的後輩們 03/14 13:05
推 yihsuan1122: s大筆記到底寫了幾次變態 03/14 13:05
推 Sabine0127: 好暖QQ跟這部劇傳遞給我的感覺一樣 03/14 13:05
→ raininglight: 我覺得我被權教授逼哭的次數快要跟劇一樣多了TT 03/14 13:06
→ yihsuan1122: 最喜歡的就是這部劇完全是以河英視角出發去同理被害 03/14 13:06
→ yihsuan1122: 人和家屬,完全感受到滿滿的暖意 03/14 13:07
→ singerjoan: r大 我也是T.T 上次看到他說即使如此他也不後悔,我 03/14 13:07
→ singerjoan: 就哭了 03/14 13:07
→ yihsuan1122: 看劇哭,看到權教授的文字更好哭TT 03/14 13:08
→ singerjoan: y大變態寫了三次唷!計勒變態金架五告變態,伊麻洗金 03/14 13:09
→ singerjoan: 勒變態 03/14 13:09
→ singerjoan: 昨天那集家師父也很好看,權教授的專業大爆發 03/14 13:09
推 raininglight: 看到y大說去看了s大筆記就看到那個讓我也想翻白眼的 03/14 13:09
→ raininglight: 「夢想樹」(到底有誰會直接這樣翻啦真是被雷打到! 03/14 13:10
推 yihsuan1122: 翻譯槽點說不完! 雖然我還沒看過D+,但感覺這部爛到 03/14 13:11
→ yihsuan1122: 很難超越欸 03/14 13:11
→ singerjoan: 哈 我以為是說共鳴能力XDD我都忍不住寫了三小XD 03/14 13:12
→ singerjoan: y大 ,D+的翻譯真的也不好(攤手) 03/14 13:13
→ raininglight: 是說係長不是日文嗎?害我中間一度以為我切到日劇了 03/14 13:14
→ singerjoan: r大 處理部門像是分 科係組 03/14 13:15
→ singerjoan: *劇裡 03/14 13:15
→ singerjoan: 但吉票跟朴班長、榮秀一樣都翻"課長"也不對啊 03/14 13:16
推 yihsuan1122: 刑事課(或是刑事科?)-機搜隊(後來變廣搜隊)-X係-X組 03/14 13:22
→ yihsuan1122: 刑事課-科學搜查係-犯罪分析組 03/14 13:23
→ yihsuan1122: 應該是這樣沒錯吧 03/14 13:23
推 Sabine0127: 職稱我也是一頭霧水,明明聽起來不太一樣翻譯都一樣… 03/14 13:25
→ Sabine0127: … 03/14 13:25
→ singerjoan: 吉票前輩還被改姓,一下徐一下許(攤手) 03/14 13:27
推 Sessyouarn: 推s大每周的心得文 每週看完兩集都會拜讀一次:D 03/14 15:16
推 sea750201: 恍然大悟。我還想說韓國的警察也叫警衛耶…愛奇藝的翻 03/14 15:19
→ sea750201: 譯實在是…. 03/14 15:19
推 CacTus69: 覺得需要二刷 拖太久已經完全忘記前幾集劇情了 03/14 15:20
→ NickeyOrli: 此警衛非彼警衛 03/14 15:28
→ NickeyOrli: 其實後來我都沒在看字幕的職稱 知道誰是誰就好 XD 03/14 15:29
→ singerjoan: 河英和泰久的警銜(位階)是"警衛",榮秀應該是警監? 03/14 15:34
推 sofa89: 吉票調去京畿道之後,桌上名牌漢字寫的是課長,其它我就 03/14 16:30
→ sofa89: 不確定名牌寫什麼 03/14 16:30
推 emily20: 這兩集精彩 03/14 18:40
推 snorkwen: 便當那段我哭了,自己原來會成為別人支撐下去的力量, 03/14 18:53
→ snorkwen: 不管是河英或崔媽媽,互相療癒太揪心>< 03/14 18:53
推 tcchenk: 看完推推看完這部劇更佩服能繼續堅持下去工作的警方們! 03/14 19:19
→ tcchenk: 權教授真的很厲害願意去承受一般人很難接受的工作 03/14 19:19
→ singerjoan: 權教授也好,還在第一線努力的側寫師和警察們,都很 03/14 19:39
→ singerjoan: 棒! 03/14 19:39
推 ispaul2016: 推推 03/15 01:47
推 kctvyb: 剛看完立刻買了書。拍的很忠於真實看的心累又感動 03/16 00:13