看板 KoreaDrama 關於我們 聯絡資訊
各位韓劇板的板友們好: 時間過得非常快,一眨眼又過了一年! 1/19~1/30為農曆新年假期, 板主們會不定時用手機或電腦看板及管版, 但可能無法即使處理板務或是進行一些需用電腦操作的處理, 請大家多多包涵,並請大家遵守板規或彼此協助一下, 共同維護韓劇板! 若有急事,請直接站內信,我們會盡快處理的。 若是需要板主們共同討論的重大決議,將於1/31恢復處理及回覆。 祝大家新年快樂 新的一年數錢數到 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.115.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1673964921.A.1AA.html
raininglight: 謝謝兩位板大!一年來辛苦了!新春愉快! 01/17 22:58
Howardyu: 板大們辛苦了 新年快樂 01/17 23:04
kawasau: 板大們一年辛苦了!新春愉快!新年快樂! 01/18 00:00
watase124: 版大們辛苦了 新年快樂 01/18 00:06
LimboWings: 板大們一年來辛苦了,Happy新春兔you! 01/18 00:12
dbey4010314: 板大們辛苦了!也先祝大家新年快樂~^^ 01/18 01:54
sofa89: 版大們辛苦了,祝新春愉快! 01/18 07:56
Hurtfeelings: 版大們辛苦了 新年快樂 01/18 15:50
essendo: 板大們辛苦了 新年快樂 01/18 19:48
tcchenk: 版大們這一年來辛苦了!祝你們新年快樂 01/18 20:21
cherryiami: 辛苦了 新年快樂 01/19 05:00
tcchenk: 終於懂事了好欣慰 01/25 22:43
sofa89: 問題,只是文意明顯不合還是錯。 01/31 13:31
sofa89: 但翻譯不合角色人設會說出來的話那真的很尷尬,從文字上可 01/31 13:31
sofa89: 以感受到一個人的本質,但讓一個不會用成語說話的角色說 01/31 13:31
sofa89: 成語,等於是變相更改故事基底。 01/31 13:31
sofa89: 我在friday app那個兌換序號按下一步,它也是顯示不正確 02/03 20:52
sofa89: 或無效 02/03 20:52
sofa89: 為看看現實世界身邊的夫妻檔,大多數都是在我看來他們沒 02/06 20:24
sofa89: 有什麼CP感但結婚的實例,人和人在一起,沒有什麼搭不搭, 02/06 20:24
sofa89: 只是在外人心裡自己接受與不接受的區別。 02/06 20:24