推 heehaa09: 推推寶劍~ 49.216.183.153 06/02 08:53
推 emily67890: 寶劍啊~ 60.248.110.81 06/02 09:12
推 sw1216ws: 推寶劍~ 111.82.151.32 06/02 09:36
推 kk8850tw: 推推寶劍~ 111.82.9.37 06/02 09:38
推 siufabsiufab: 寶劍要平安健康回來啊 49.130.128.79 06/02 09:47
→ beejoe: 只有我看到鍵盤兵這翻譯在笑嗎XDDD 140.110.200.41 06/02 10:09
推 binn24: 看到鍵盤兵笑出來 36.227.96.133 06/02 10:50
推 hanxiet: 推寶劍 61.228.152.115 06/02 10:55
推 athenavic: 推寶劍!只是該來的還是來了很揪心! 73.241.248.50 06/02 12:51
→ athenavic: 希望寶劍健健康康快去快回 73.241.248.50 06/02 12:51
推 emma89352: 推寶劍223.136.253.185 06/02 13:47
推 RYcyoci: 推寶劍平安回來~ 220.142.19.3 06/02 14:05
推 clickbait: 翻譯的問題嗎?鍵盤兵是什麼XDD 180.217.172.64 06/02 14:11
推 minne96: 就是海軍的軍樂兵吧XD 1.200.198.55 06/02 14:14
推 mudog: 韓網就是寫鍵盤兵沒錯,指的就是keyboard兵 223.138.37.45 06/02 14:56
推 tracy0426: 嗚嗚嗚寶劍加油 111.71.7.221 06/02 15:01
推 susan105: 寶劍推 27.52.30.46 06/02 15:13
推 girlat611: 推寶劍~ 49.216.137.204 06/02 15:23
推 yun0215: 軍樂隊會細分很多不同的樂器特長 甚至是v 27.247.192.140 06/02 17:57
→ yun0215: ocal 進行招募 27.247.192.140 06/02 17:57
推 clickbait: 那真的是翻譯的問題,韓文的此鍵盤非比 180.217.172.64 06/02 21:25
→ clickbait: 鍵盤,直接翻成鍵盤兵很像單純字義機翻 180.217.172.64 06/02 21:25
→ clickbait: ,前面網友提到的加上軍樂鍵盤兵較合適 180.217.172.64 06/02 21:25
不好意思造成大家誤會了,因為對韓國兵役制度不太瞭解,
所以造成翻譯上的誤解,已經修改成較合適的稱謂,
謝謝各位幫忙說明的板友
※ 編輯: LarryJ121 (114.46.103.86 臺灣), 06/02/2020 22:35:04