推 sphinx1031: 早上看到海外 因為這首英翻吵翻了 1.163.28.68 08/02 14:40
→ sphinx1031: cookie 好像有其他的意思……所以覺得 1.163.28.68 08/02 14:42
推 e8804282: 這首現在在YT看到好幾個海外網友批評性 223.138.12.168 08/02 14:42
→ e8804282: 暗示 223.138.12.168 08/02 14:42
→ sphinx1031: 有暗示跟沒暗示的在吵 1.163.28.68 08/02 14:42
→ e8804282: 又加上閔的戀童爭議,吵翻 223.138.12.168 08/02 14:42
推 swiverose: 歌詞真的怪 第一次聽以為聽錯 42.77.172.243 08/02 14:42
→ kaeun421: 感覺跟IVE 11的爭議有點像欸(但是11的 111.82.181.10 08/02 14:43
→ kaeun421: 暗示猜測討論度沒那麼高 111.82.181.10 08/02 14:43
推 maxheartttw: 歌詞確實有點XD 但前兩首很好 58.115.155.146 08/02 14:44
→ e8804282: 11的後面作曲家自己發她唱demo+創作理 223.138.12.168 08/02 14:44
→ e8804282: 念就澄清了啊 223.138.12.168 08/02 14:44
→ kaeun421: 我一開始以為是中翻太奇怪了 去看歌詞 111.82.181.10 08/02 14:44
→ kaeun421: 跟韓國人的評論才發現好像就是這樣XD 111.82.181.10 08/02 14:44
→ kaeun421: 副歌在說什麼也沒有看的很懂 111.82.181.10 08/02 14:44
→ kaeun421: 11的部分我知道 一開始是三稜鏡的概念 111.82.181.10 08/02 14:45
推 sphinx1031: 好像說韓國人看韓文歌詞覺得幼稚 但翻 1.163.28.68 08/02 14:45
→ sphinx1031: 成英文英語系國家就一堆性暗示 該說天 1.163.28.68 08/02 14:45
→ sphinx1031: 才嗎…… 1.163.28.68 08/02 14:45
→ e8804282: 昨天有網友說cookie是fansong?還是做 223.138.12.168 08/02 14:45
→ e8804282: 餅乾送粉絲吃?XD 223.138.12.168 08/02 14:45
→ kaeun421: 主打歌有三首 不知道之後打歌會怎麼分 111.82.181.10 08/02 14:47
→ kaeun421: 配 111.82.181.10 08/02 14:47
→ sphinx1031: 昨天線上發表 團員是這樣介紹的樣子 1.163.28.68 08/02 14:47
→ e8804282: 有點像當初RV icc的爭議,也是食物類 223.138.12.168 08/02 14:47
→ kaeun421: 真的蠻好笑的XDD 評價在不同國家好兩極 111.82.181.10 08/02 14:47
→ kaeun421: ,不過我自己看是沒感覺的性暗示什麼的 111.82.181.10 08/02 14:47
→ kaeun421: 耶 主要可能還是因為閔之前的爭議所以 111.82.181.10 08/02 14:47
→ kaeun421: 大家比較敏感吧 111.82.181.10 08/02 14:47
→ e8804282: 如果是飯頌感覺應該不會編有性暗示的意 223.138.12.168 08/02 14:48
→ e8804282: 涵啦 223.138.12.168 08/02 14:48
→ kaeun421: 原來icc當初也有?只知道拍攝地點好像 111.82.181.10 08/02 14:48
→ kaeun421: 很恐怖而已>< 111.82.181.10 08/02 14:48
→ e8804282: 怪就怪歐美人有病,把一堆食物性化@@都 223.138.12.168 08/02 14:49
→ e8804282: 不能正常看食物了 223.138.12.168 08/02 14:49
→ e8804282: Cookie、cherry之類的 223.138.12.168 08/02 14:49
→ e8804282: icc是被罵說give me that ice cream在 223.138.12.168 08/02 14:50
→ e8804282: 性暗示 223.138.12.168 08/02 14:50
→ kaeun421: 欸XDDD 好吧 文化不同可能看歌詞就會有 111.82.181.10 08/02 14:50
→ kaeun421: 不一樣的感覺 111.82.181.10 08/02 14:50
→ kaeun421: 這樣感覺西式食物好像很容易有爭議耶, 111.82.181.10 08/02 14:51
→ kaeun421: 如果歌曲主題是什麼泡麵 部隊鍋 感覺應 111.82.181.10 08/02 14:51
→ kaeun421: 該就不會往性方面想 111.82.181.10 08/02 14:51
推 sphinx1031: 所以我說要是外國解讀是對的 該說寫歌 1.163.28.68 08/02 14:53
→ sphinx1031: 是天才嗎.... 1.163.28.68 08/02 14:53
推 sauf: 韓國來我家吃泡麵也有那種暗示呀 49.216.177.157 08/02 14:54
→ kaeun421: 那個兔子好可愛 111.82.181.10 08/02 14:55
→ kaeun421: 阿對齁XD 喝杯茶跟吃麵好像也很容易被 111.82.181.10 08/02 14:56
→ kaeun421: 誤會 111.82.181.10 08/02 14:56
推 sphinx1031: 英翻有沒有問題啊XD 我看英文歌詞我也 1.163.28.68 08/02 14:59
→ sphinx1031: 覺得有點微妙ww 1.163.28.68 08/02 14:59
→ benboy: 這首不管曲或詞當主打都蠻疑惑的XD 27.247.227.50 08/02 15:01
推 lilweiting: 兔子超可愛的 用Apple Music 聽的話 114.38.53.79 08/02 15:02
→ lilweiting: 牠還會跑勒XD 114.38.53.79 08/02 15:02
推 bluecat5566: 你在韓國問人要不要去你家吃泡麵118.169.122.103 08/02 15:06
→ bluecat5566: 也是那個意思.....y118.169.122.103 08/02 15:06
推 hisashiaska: 我先聽這首覺得很有趣 再聽另外兩首 118.232.18.244 08/02 15:09
→ hisashiaska: 覺得另外兩首普通 118.232.18.244 08/02 15:10
推 yutan0802: cookie昨天有看到板友分享解析是他們 59.102.239.27 08/02 15:12
→ yutan0802: 的的專輯(MV最後餅乾變成CD)的確是他 59.102.239.27 08/02 15:12
→ yutan0802: 們做的cookie 59.102.239.27 08/02 15:12
→ yutan0802: 覺得有趣 59.102.239.27 08/02 15:12
→ yutan0802: 如果是以CD概念的話 這首放在最後一首 59.102.239.27 08/02 15:13
→ yutan0802: 就連得起來了XD 59.102.239.27 08/02 15:13
推 wisholly: 樓上提到有爭議的英翻歌詞是哪個版本啊114.136.138.202 08/02 15:14
→ wisholly: ?114.136.138.202 08/02 15:14
→ wisholly: 雖然意思應該大同小異,但有些英翻覺得114.136.138.202 08/02 15:15
→ wisholly: 沒有翻很好欸XD114.136.138.202 08/02 15:15
→ yutan0802: 英翻hybe不是有官方字幕嗎 是覺得那個 59.102.239.27 08/02 15:16
→ yutan0802: 有問題? 59.102.239.27 08/02 15:16
→ e8804282: 上面yu大說的板友猜測配合成員說是fanso 223.138.12.168 08/02 15:17
→ e8804282: ng感覺搭得起來~如果歌詞真的是被誤會 223.138.12.168 08/02 15:17
→ e8804282: 好無辜XD 而且mv舞步也非常正常完全沒 223.138.12.168 08/02 15:17
→ e8804282: 有性暗示啊 223.138.12.168 08/02 15:17
推 fungzi1114: 回最前面推文 11的原歌詞超浪漫的XDD 27.247.0.34 08/02 15:17
→ fungzi1114: 是之後韓文填詞填的不好 27.247.0.34 08/02 15:17
推 wisholly: 哦哦,原來是官方英翻,抱歉我沒看MV..114.136.138.202 08/02 15:18
→ wisholly: QQ114.136.138.202 08/02 15:18
推 yutan0802: 我沒有看完全部直播 如果說是fansong 59.102.239.27 08/02 15:18
推 sphinx1031: 好像真的太多版本英翻……超囧 1.163.28.68 08/02 15:18
→ yutan0802: 的話 應該就是這個概念沒錯 MV真的有 59.102.239.27 08/02 15:18
→ yutan0802: 很多CD 59.102.239.27 08/02 15:18
→ yutan0802: 沒有啦XD我也不知道在講哪個英翻 的確 59.102.239.27 08/02 15:19
→ yutan0802: 有些人會自己翻 59.102.239.27 08/02 15:19
→ kaeun421: 我有看11的原詞 感覺真的比較順一點 也 111.82.181.10 08/02 15:20
→ kaeun421: 跟讓我的世界變得多彩的歌詞呼應 111.82.181.10 08/02 15:20
推 yutan0802: 這首也沒有不好聽 昨天用耳機聽覺得有 59.102.239.27 08/02 15:21
→ yutan0802: 很多細節 只是釋出的當下覺得跟前面差 59.102.239.27 08/02 15:21
→ yutan0802: 很多XD有點驚訝 59.102.239.27 08/02 15:21
→ kaeun421: 如果不知道原曲的話真的會不太懂原本要 111.82.181.10 08/02 15:21
→ kaeun421: 表達的東西 111.82.181.10 08/02 15:21
推 wutsaifang: 好兩極的評價 1.200.39.49 08/02 15:21
→ yutan0802: 11的意思就是滿分十分 你讓我感覺我十 59.102.239.27 08/02 15:22
→ yutan0802: 一分(超過滿分) 59.102.239.27 08/02 15:22
→ yutan0802: 我覺得不看MV比較好聽欸 哈哈哈 59.102.239.27 08/02 15:23
→ yutan0802: 我覺得choco chip那段很好聽 59.102.239.27 08/02 15:24
→ yutan0802: 不知道預購現在怎樣了 59.102.239.27 08/02 15:24
→ yutan0802: 開頭餅乾最後變成CD 59.102.239.27 08/02 15:26
→ e8804282: 歐美應該是討論官方英翻吧,他們就是咬 223.138.12.168 08/02 15:28
→ e8804282: 死cookie這詞已經有性意涵(女性部位? 223.138.12.168 08/02 15:28
→ e8804282: )然後歌詞又說but u know that it ain 223.138.12.168 08/02 15:28
→ e8804282: ’t for free,又說look at my cookie, 223.138.12.168 08/02 15:28
→ e8804282: 反正一旦把cookie看成性意涵的詞整首歌 223.138.12.168 08/02 15:28
→ e8804282: 完全走鐘XD 223.138.12.168 08/02 15:28
→ yutan0802: 我親手做的餅乾(專輯),搭配成員說的fa 59.102.239.27 08/02 15:29
→ yutan0802: nsong,前面一首一首釋出的歌曲,最後 59.102.239.27 08/02 15:29
→ yutan0802: 用cookie結尾包裝集合成=專輯背後我想 59.102.239.27 08/02 15:29
→ yutan0802: 說的話 59.102.239.27 08/02 15:29
→ e8804282: 但我自己是覺得板友那個解釋+成員自己 223.138.12.168 08/02 15:29
→ e8804282: 說是fansong綜合起來比較合理一點 223.138.12.168 08/02 15:29
→ yutan0802: 昨天看完板友推測搭配MV歌詞加上前面 59.102.239.27 08/02 15:30
→ yutan0802: 說是fansong推測出來的XD 59.102.239.27 08/02 15:30
→ e8804282: 我在想是不是西方沒有做甜點給喜歡的人 223.138.12.168 08/02 15:31
→ e8804282: 吃的習慣?像日本動漫就會常看到?但歐 223.138.12.168 08/02 15:31
→ e8804282: 美好像不太有?所以他們可能無法代入小 223.138.12.168 08/02 15:31
→ e8804282: 女生做餅乾給喜歡的人(粉絲)吃的情景 223.138.12.168 08/02 15:31
推 yutan0802: 歌詞配上這個概念的話我覺得超合理 為 59.102.239.27 08/02 15:32
→ yutan0802: 你無限烤製=帶給你們更多歌曲,僅此一 59.102.239.27 08/02 15:32
→ yutan0802: 家何不來玩=NewJeans獨一無二何不入坑 59.102.239.27 08/02 15:32
→ yutan0802: ? 59.102.239.27 08/02 15:32
推 yutan0802: 應該 也有這個習慣 嗎?就像情人節送 59.102.239.27 08/02 15:33
→ yutan0802: 巧克力(??隔壁sullyoon昨天才做給 59.102.239.27 08/02 15:33
→ yutan0802: 粉絲餅乾XDD 59.102.239.27 08/02 15:33
推 m90203: 不懂歌詞 只聽歌的話覺得還不錯 42.72.215.233 08/02 15:38
推 replyrose: 我是覺得對閔熙珍有標籤的話看什麼都 49.217.46.220 08/02 15:49
→ replyrose: 容易聯想啦。日韓好像比較有節日送手 49.217.46.220 08/02 15:49
→ replyrose: 工餅乾糖果表達心意。我們這一家橘子 49.217.46.220 08/02 15:49
→ replyrose: 就做過巧克力失敗被花媽笑啊(離題) 49.217.46.220 08/02 15:49
→ kaeun421: 我們這一家XD 111.82.181.10 08/02 15:50
→ usenwo: 有發介紹影片XD 110.30.120.73 08/02 15:51
→ replyrose: 然後我個人喜好排行剛好跟音源排行一 49.217.46.220 08/02 15:51
→ replyrose: 樣!應該是音放一次表演兩首歌但時間 49.217.46.220 08/02 15:51
→ replyrose: 會縮短吧(?)期待BE ORIGINAL 49.217.46.220 08/02 15:51
→ e8804282: 剛查才知道節日送巧克力起源是日本糖果 223.138.12.168 08/02 15:54
→ e8804282: 業藉情人節炒作XD一開始是去買來送戀人 223.138.12.168 08/02 15:54
→ e8804282: ,親手製作大概是之後為了更表達心意才 223.138.12.168 08/02 15:54
→ e8804282: 發展出來,所以歐美大概是沒有親手製作 223.138.12.168 08/02 15:54
→ e8804282: 給戀人的傳統 223.138.12.168 08/02 15:54
→ e8804282: 剛去看網友錄的昨天直播後半段確實有說 223.138.12.168 08/02 15:55
→ e8804282: 到是給粉絲的歌曲~ 223.138.12.168 08/02 15:55
推 yutan0802: 原來 唉 這團目前唯一爭議是製作人 但 106.64.136.149 08/02 15:57
→ yutan0802: 她製作出來的東西又很讚 106.64.136.149 08/02 15:57
→ e8804282: 成員都講這樣了基本上就是cookie=要送 223.138.12.168 08/02 15:58
→ e8804282: 給粉絲的禮物這樣而已吧~ 223.138.12.168 08/02 15:58
→ yutan0802: 我很有印象icc爭議 那時候Yeri很小所以 106.64.136.149 08/02 15:58
→ yutan0802: 爭議又更大 106.64.136.149 08/02 15:58
→ yutan0802: 但我完全無感我到現在對icc就是 套路劇 106.64.136.149 08/02 15:59
→ yutan0802: 情白貓Joy一人橘髮(離題) 106.64.136.149 08/02 15:59
→ e8804282: 製作專輯=製作餅乾送粉絲 223.138.12.168 08/02 16:00
→ yutan0802: 好期待BE ORIGINAL 應該今天晚上就會 106.64.136.149 08/02 16:00
→ yutan0802: 放了 106.64.136.149 08/02 16:00
→ e8804282: 我對icc印象也只剩白貓,喔還有購物車 223.138.12.168 08/02 16:00
→ e8804282: 跟發光毛衣? 223.138.12.168 08/02 16:00
→ pttnew: 什麼都性暗示,整天到底都在想什麼? 39.13.65.66 08/02 16:01
→ e8804282: 希望性暗示爭議可以趕快平息吧,成員概 223.138.12.168 08/02 16:03
→ e8804282: 念解釋的蠻清楚的了說== 性化cookie這 223.138.12.168 08/02 16:03
→ e8804282: 個詞之前要先記得它還有單純食物的意思 223.138.12.168 08/02 16:03
→ e8804282: 耶 223.138.12.168 08/02 16:03
推 pkkcyc: 為啥這也能想到性暗示=.= 36.227.212.103 08/02 16:08
推 snoocatta: 整天說性暗示…到底在想什麼+1101.138.253.206 08/02 16:09
推 ellyrose: 餅乾是代表專輯CD吧 配mv看很明顯啊 111.242.155.20 08/02 16:15
→ XnightmoonX: 不過這團的顏值...一言難盡 36.239.25.52 08/02 16:16
推 sphinx1031: 覺得爭議來自英語系國家比較多 這團闖 1.163.28.68 08/02 16:20
→ sphinx1031: 美可能沒想像容易(如果閔一直是製作 1.163.28.68 08/02 16:20
→ sphinx1031: 人)但也有可能越吵越紅XD 1.163.28.68 08/02 16:20
推 naniyo: 這團應該走養成系所以故意選還沒長開的小210.138.176.192 08/02 16:20
→ naniyo: 孩樣210.138.176.192 08/02 16:20
推 maggie777: 比起"性暗示",我覺得Baked it just fo 36.239.227.30 08/02 16:20
→ maggie777: r you, this treat. But you know that 36.239.227.30 08/02 16:20
→ maggie777: ain't for free, 而且後面那句是英文 36.239.227.30 08/02 16:20
→ maggie777: ,表示這這cookies是有代價的,反正就 36.239.227.30 08/02 16:20
→ maggie777: 是暗示,至於暗示是什麼就看人自由想 36.239.227.30 08/02 16:20
→ maggie777: 像了 36.239.227.30 08/02 16:20
推 gosaki: 覺得妹妹們都很可愛耶,而且有偏時尚的長223.137.175.184 08/02 16:21
→ gosaki: 相,以後應該會很美223.137.175.184 08/02 16:21
→ naniyo: 就企劃能力不錯但之前製作人的作品也有爭210.138.176.192 08/02 16:21
→ naniyo: 議難免還是會被吵210.138.176.192 08/02 16:21
→ kaeun421: 如果吵的不是作品跟團員本身 感覺還是 111.82.181.10 08/02 16:23
→ kaeun421: 會紅啦,而且她們的風格感覺美國會喜歡 111.82.181.10 08/02 16:23
→ kaeun421: 耶 111.82.181.10 08/02 16:23
→ kaeun421: 歐美* 111.82.181.10 08/02 16:23
推 MESUMI: 國外很多歌也是暗示滿滿 甚至很明顯 可 27.242.12.124 08/02 16:29
→ MESUMI: 能是製作人爭議導致放大吧 這首編曲很棒 27.242.12.124 08/02 16:29
推 maggie777: cookie這字在英文界本來就會被拿來形容 36.239.227.30 08/02 16:31
→ maggie777: 成戀愛對象,或討人喜歡的用詞。另外 36.239.227.30 08/02 16:31
→ maggie777: “喜歡對方到想把對方吃了”的表達方 36.239.227.30 08/02 16:31
→ maggie777: 式在英文界也有。(不是中文把人"吃了" 36.239.227.30 08/02 16:31
→ maggie777: 的那種成人梗"XD)。這首歌詞絕對不是 36.239.227.30 08/02 16:31
→ maggie777: 單單在講烤餅乾啦XD。 36.239.227.30 08/02 16:31
推 bleach1991: 歐美的歌詞也不是暗示了吧 是直接XD 153.242.178.12 08/02 16:33
→ bleach1991: 應該就是閔的爭議加上成員是真青少年 153.242.178.12 08/02 16:33
→ bleach1991: 成年人在那邊我要34+35都沒事了XD 153.242.178.12 08/02 16:34
推 naniyo: 應該歐美已經對閔的爭議貼標籤大概成員現210.138.176.192 08/02 16:36
→ naniyo: 去拍羽絨衣廣告都可以被找出暗示210.138.176.192 08/02 16:36
推 yutan0802: 想看他們穿levis 106.64.136.149 08/02 16:37
→ yutan0802: New Jeans XD 106.64.136.149 08/02 16:37
推 emma505071: 覺得mv很有質感欸,但還是比較喜歡att 42.79.169.65 08/02 16:45
→ emma505071: ention 42.79.169.65 08/02 16:45
→ aerosecced: 4首裡這首最廉價的感覺 27.53.106.158 08/02 16:52
→ yutan0802: NewJeans正在出席Chanel活動 106.64.136.149 08/02 17:00
→ yutan0802: Minji 106.64.136.149 08/02 17:00
→ yutan0802: 五官真的很正 106.64.136.149 08/02 17:01
→ yutan0802: 財團千金 106.64.136.149 08/02 17:02
推 arx3721: 靠北 高中女生的心境就這樣啊 42.76.111.254 08/02 17:51
推 yutan0802: 代價是希望你喜歡我吧 其他想法無感 106.64.136.149 08/02 18:07
推 mikiworldpea: 還是好聽阿 MV也很時髦耳目一新 101.9.138.33 08/02 18:43
推 jlbbo: 哎真的覺得有點可惜,我是蠻喜歡她們放出 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 的所有歌,滿和我的胃口..可是我也蠻能體 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 會歐美觀眾的感覺,聽不懂韓文的我只聽到 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 英文歌詞,然後第一反應真的是疑有聽錯嗎 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 是我誤會嗎?如果是每個語言的語境造成不 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 一樣的反應,只能說好可惜…這首英文歌詞 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 部分如果是歐美歌手的話,就是會覺得毫無 1.171.229.241 08/02 19:03
→ jlbbo: 疑問,他就是那個暗示… 1.171.229.241 08/02 19:03
推 jlbbo: 更正 上面指的是mv 附上英文翻譯整個的歌 36.224.156.234 08/02 19:11
→ jlbbo: 詞的部分 36.224.156.234 08/02 19:11
推 jlbbo: 不過必須要說我覺得她們音樂的製作在最近 36.224.156.234 08/02 19:13
→ jlbbo: 出的歌曲中真的對我耳朵負擔沒那麼重XD 36.224.156.234 08/02 19:13
推 mikiworldpea: 其實看到歌詞當下也覺得尷尬哈哈 101.9.138.33 08/02 19:18
推 lara37: Melon衝超高...太猛了 27.52.230.129 08/02 21:40
→ lara37: 我說ATTENTION 27.52.230.129 08/02 21:40
推 mnyan0503: 這首越聽越順耳 MV雖然比前面陽春但還 123.240.52.98 08/02 22:00
→ mnyan0503: 很時髦很有概念啊 123.240.52.98 08/02 22:01
推 naniyo: attention的編曲蠻有20年前洋樂滿輕鬆的 157.107.71.250 08/02 22:19
→ naniyo: 聽完 157.107.71.250 08/02 22:19
推 jplix: 太喜歡這團了 MV神 75.142.214.9 08/03 06:00
推 DesignXD: 英語系國家尤其美國一堆政確腦 36.239.34.72 08/04 13:50