推 kaeun421: 但是太軟跟太妍的韓文念法一樣ㄚ 漢字223.141.173.230 01/03 17:21
→ kaeun421: 不一樣而已223.141.173.230 01/03 17:21
→ kaeun421: 二代蠻多這種的223.141.173.230 01/03 17:21
→ kaeun421: 而且太妍爸爸以前教粉絲寫太妍的漢字223.141.173.230 01/03 17:21
→ kaeun421: 不是寫這樣223.141.173.230 01/03 17:21
→ kaeun421: 韓星好像有一些本人也沒有很確信名字怎223.141.173.230 01/03 17:22
→ kaeun421: 麼寫的樣子 像樹整好像也是 本人之前正223.141.173.230 01/03 17:22
→ kaeun421: 名不是這樣子223.141.173.230 01/03 17:22
推 kuk9527: 以前尾字傳的是“耎”。現在真相大白了! 203.190.20.224 01/03 17:23
推 Joice796002: 太妍是台灣翻譯依照音譯去翻的,發 49.216.54.75 01/03 17:23
→ Joice796002: 音是一樣的,所以不能說是藝名 49.216.54.75 01/03 17:23
→ Joice796002: 也記得之前太妍自己寫的漢字不是耎 49.216.54.75 01/03 17:24
→ Joice796002: 嗎?結果竟然是軟! 49.216.54.75 01/03 17:24
推 bokhaktrncex: 太妍是台灣唱片公司依照SM給的 94.206.197.90 01/03 17:24
→ bokhaktrncex: 公開的藝名 不是翻譯翻的 94.206.197.90 01/03 17:25
推 kuk9527: 以前不是太妍寫的啦!是粉絲去眼鏡行問太 203.190.20.224 01/03 17:25
→ kuk9527: 妍爸後傳出來的~ 203.190.20.224 01/03 17:25
推 see1994: 好奇SM家藝人漢字正名有沒有特別選字 印 42.77.205.35 01/03 17:30
→ see1994: 象中沒有見過他家藝人的漢字生僻字 42.77.205.35 01/03 17:30
推 biased3399: 笑到肚子疼,幸好她不是男生:) 111.255.124.88 01/03 17:30
推 tieneun: 有些會為了符合中文粉絲用法,將譯名沿 59.127.2.116 01/03 17:31
→ tieneun: 用,我記得泫雅好像也是這樣?(漢字好像 59.127.2.116 01/03 17:31
→ tieneun: 是泫我?)不太確定 59.127.2.116 01/03 17:31
推 HarunaOno: BoA 權珤雅223.138.106.148 01/03 17:33
推 see1994: 謝謝t大解惑 42.77.205.35 01/03 17:33
推 kaeun421: 對 是泫我 太晚正名 然後乾脆沿用 主要223.141.173.230 01/03 17:34
→ kaeun421: 是看公司怎麼決定啦223.141.173.230 01/03 17:34
→ kaeun421: 記得是粉絲去眼鏡行然後爸爸直接拿身分223.141.173.230 01/03 17:34
→ kaeun421: 證影本出來223.141.173.230 01/03 17:34
推 HarunaOno: 潤娥好像也不是本名223.138.106.148 01/03 17:35
推 juliehsiao: 你總是筋太軟 金太軟 114.136.45.243 01/03 17:37
推 abjx: 對女生來講,軟很好啊,摸起來軟軟 42.77.48.168 01/03 17:38
推 mikiworldpea: 潤娥也不是本名嗎?! 101.9.135.254 01/03 17:38
推 kuk9527: 以前中間字還有泰、太之爭,現在中方全滅 203.190.20.224 01/03 17:38
→ kuk9527: ,台灣翻譯正確。 203.190.20.224 01/03 17:38
→ yutan0802: 潤娥是中文藝名 27.240.233.42 01/03 17:39
推 katerina: 眼鏡行故事好多年了, 記者也太lag。記 59.115.194.189 01/03 17:39
→ katerina: 得是耎+1 59.115.194.189 01/03 17:39
→ FuYen: 韓國的本名一堆冷僻字 因為他們跟漢字根本 111.246.88.150 01/03 17:40
→ FuYen: 不熟 111.246.88.150 01/03 17:40
→ FuYen: 而且常常會搞錯 所以漢字名才會有一堆版本 111.246.88.150 01/03 17:40
→ kaeun421: 對啊 而且現在也很多年輕人名字不用漢223.141.173.230 01/03 17:41
→ kaeun421: 字了 就純韓文名字223.141.173.230 01/03 17:41
推 maxheartttw: 還好不是男的 61.222.241.251 01/03 17:41
推 koreafish: 記得是耎+1223.139.198.145 01/03 17:41
→ HarunaOno: 林潤「妸」223.138.106.148 01/03 17:43
→ EdnlYS: 以前不是有在fm上用毛筆寫自己的名字 36.230.70.97 01/03 17:43
→ FuYen: 之前鄉民去太妍家眼鏡行爸爸直接拿身分證給 111.246.88.150 01/03 17:43
→ FuYen: 鄉民看,上面寫的是耎,所以節目上寫軟就單 111.246.88.150 01/03 17:43
→ FuYen: 純寫錯而已 111.246.88.150 01/03 17:44
→ OnlyJun17: 排球女王,麵包姊~金軟景 220.138.21.87 01/03 17:44
推 ann1994tw: 前面有版友說跟中國人有太泰之爭,現在 223.137.49.91 01/03 17:50
→ ann1994tw: 證實中國人是錯的,但記得之前有討論 223.137.49.91 01/03 17:50
→ ann1994tw: 正名的文,看到有人說是泰耎? 223.137.49.91 01/03 17:50
→ FuYen: 照太妍的說法,Yeon的漢字是想取柔軟之意, 111.246.88.150 01/03 17:50
→ FuYen: 結果選到耎這個字。雖然是軟的通同字沒錯, 111.246.88.150 01/03 17:50
→ FuYen: 但之後的人如果照意義去寫她的漢字很容易會 111.246.88.150 01/03 17:50
→ FuYen: 寫成軟。這就是韓國人對漢字不熟悉造成的情 111.246.88.150 01/03 17:50
→ FuYen: 況。 111.246.88.150 01/03 17:50
推 carto: 記得是粉絲去太妍爸爸的眼鏡行,看著太妍身223.137.117.199 01/03 17:51
→ carto: 分證的漢字抄下來的--金泰耎223.137.117.199 01/03 17:51
推 ann1994tw: 因為我只是單純會看驚六的觀眾,非粉 223.137.49.91 01/03 17:52
→ ann1994tw: 不知道真實性 223.137.49.91 01/03 17:52
推 ce1pisL: 潤娥的話,緣來大飯店海報上片商用的是 49.216.190.28 01/03 17:54
→ ce1pisL: 本名「妸」 49.216.190.28 01/03 17:54
推 carto: SNSD版的眼鏡行朝聖文章還在223.137.117.199 01/03 17:54
推 Agneta: XD好像有旋律 116.89.140.58 01/03 17:57
推 f2023: 去看了眼鏡行文章,那篇是寫“金泰耎” 111.246.63.56 01/03 17:58
推 nokia6310: 有很多偶像都不知道自己漢字怎麼寫了 1.170.2.113 01/03 18:00
推 hohohho: 我們金泰耎隊長!!! 當年看到也震驚 61.224.121.233 01/03 18:02
推 bokhaktrncex: Dcard那篇也有去過眼鏡行的粉絲(b36 94.206.197.90 01/03 18:06
→ bokhaktrncex: f) 94.206.197.90 01/03 18:06
→ bokhaktrncex: 上面是寫太軟 不過我也記得之前是耎 94.206.197.90 01/03 18:06
→ bokhaktrncex: XD 94.206.197.90 01/03 18:06
推 Fukudome: 我以前“太泰軟耎”4個排列組合都看過, 111.71.65.45 01/03 18:08
→ Fukudome: 身份證上是哪兩個漢字恐怕要太妍公開才 111.71.65.45 01/03 18:08
→ Fukudome: 知道了XD 111.71.65.45 01/03 18:08
推 Fukudome: 我是傾向父女都有認証的”太軟” 111.71.65.45 01/03 18:10
→ HarunaOno: 這篇theqoo貼文 也是寫金太軟223.138.106.148 01/03 18:10
→ HarunaOno: 太妍在17歲的100題問答223.138.106.148 01/03 18:11
推 huangjyuan: 任賢齊? 39.15.40.97 01/03 18:12
推 kilo7: 那個誰的藝名叫白虎 我也覺得有點好笑… 1.200.59.232 01/03 18:15
推 ce1pisL: NU'EST的白虎由來是灌籃高手的櫻木花道, 49.216.190.28 01/03 18:16
→ ce1pisL: 韓國版翻譯成姜白虎 49.216.190.28 01/03 18:16
推 kaeun421: 是因為韓國的櫻木花道翻譯是叫做白虎啦223.141.173.230 01/03 18:16
→ kaeun421: 然後師姐給他取的223.141.173.230 01/03 18:16
推 hopeyaju: 哈哈,很可愛啦 27.53.239.103 01/03 18:17
→ hopeyaju: 推文長知識,櫻木怎也有韓文名字,那流 27.53.239.103 01/03 18:18
→ hopeyaju: 川楓呢 27.53.239.103 01/03 18:18
推 kaeun421: 像野比大雄也是被取過葉大雄這樣的名字223.141.173.230 01/03 18:19
→ kaeun421: 啊223.141.173.230 01/03 18:19
→ kaeun421: 親切感ㄅ223.141.173.230 01/03 18:20
推 HarunaOno: 像惡作劇之吻的男女主角 到了各國翻拍223.138.106.148 01/03 18:22
→ HarunaOno: 都入境隨俗順應當地的名字223.138.106.148 01/03 18:22
→ see1994: 以前漫畫譯名好像不可以使用日本原名 42.77.205.35 01/03 18:25
推 see1994: 連大雄家都要改住在台北 42.77.205.35 01/03 18:31
推 ce1pisL: 之前也因為好奇所以去查過… 119.77.180.174 01/03 18:32
推 see1994: 樓上的連結三井的韓國譯名也太有趣了XD 42.77.205.35 01/03 18:38
推 see1994: 然後安西教練原來也有全名啊 42.77.205.35 01/03 18:41
→ FatFatQQ: 腦袋響起 心太軟 59.115.118.174 01/03 18:42
推 hopeyaju: 哇~謝謝連結,好有趣:) 27.53.239.103 01/03 18:43
→ zzzttt22: 知道叫做太ㄖㄨㄢˇ,一直以為是耎 101.9.109.55 01/03 18:44
→ LoveTaenggu: 笑死 白虎那個真的長知識欸 1.165.13.231 01/03 18:47
推 telescopy: 太軟還OK,柱現做為女性名真的特別! 27.242.10.201 01/03 18:49
推 tieneun: 中華一番也是啊,全改成統一的食品名XD 114.33.224.4 01/03 18:49
→ emissary: 網路上傳說的是耎,所以是軟才對嗎? 111.242.7.114 01/03 18:49
推 juicyfruit: 笑死 39.9.45.102 01/03 18:50
推 yujuismylove: 台灣很多都亂翻啊!獵人就是了 42.75.136.77 01/03 18:52
推 cutesoda: 不管是太妍還是太軟我都愛 123.240.71.33 01/03 18:54
推 mikiworldpea: 統一食品XD 第一個想到及第師傅 101.9.135.254 01/03 18:54
推 zerosword: 印象中應該是泰耎 114.35.106.2 01/03 18:56
推 cynnnn: 你總是心太軟~ 39.14.8.15 01/03 18:56
推 see1994: 大公司喜歡純血吧 不過覺得YG難說 42.77.205.35 01/03 19:01
推 lead0820: 泰耎 +1 27.51.48.96 01/03 19:02
推 seeseelee: 妳就是金太軟~金太軟~ 114.25.35.48 01/03 19:02
→ see1994: 歐 抱歉.又 推錯篇… 42.77.205.35 01/03 19:03
推 vestal: 妳總是 金太軟 金太軟 118.167.4.106 01/03 19:03
推 Raison: 印象裡也是耎 114.136.195.91 01/03 19:04
→ ycsjay: 你總是心太軟223.141.213.106 01/03 19:06
推 kuo0805: 太泰軟耎 各種排列... 42.72.97.107 01/03 19:18
→ kuo0805: 算了 認人絕對不會錯啦 42.72.97.107 01/03 19:18
推 cryy: 出道老粉 記得是耎 180.176.51.111 01/03 19:19
推 jerry0420yc: 有些藝人會拍看自己namuwiki 110.30.17.49 01/03 19:21
→ jerry0420yc: 的reaction 看到漢字寫法可能會糾正 110.30.17.49 01/03 19:21
推 Vanvan: 徐泰雄一點都跟流川楓聯想不起來啊啊啊118.161.141.238 01/03 19:45
推 randy061: 我就是金太軟,金太軟… 223.138.1.21 01/03 19:54
→ jkb6: 難怪太妍每次自我介紹都是:大家好 我是 TAE 61.228.97.74 01/03 19:58
→ jkb6: YEON~ 61.228.97.74 01/03 19:58
推 olly22: 金軟景也是 軟字不少見 39.15.65.60 01/03 20:12
推 Blazeleo819: 妳就是金太軟~金太軟~ 36.226.86.84 01/03 20:54
推 js9840716: 秀英本名也不叫秀英,漢字本名叫秀榮 27.53.17.183 01/03 20:57
推 August23th: 我的記憶中也是耎,發音不就是軟了嗎 111.242.61.247 01/03 20:58
→ August23th: ? 111.242.61.247 01/03 20:58
推 avrilrock: 很久了吧 以前就知道是耎 111.71.47.178 01/03 21:03
推 see1994: 還是其實本人也不確定(欸 42.77.205.35 01/03 21:04
→ see1994: 會不會太少見本人也忘了怎麼寫 42.77.205.35 01/03 21:06
推 see1994: 像李玖哲他就記錯自己的韓字名了 42.77.205.35 01/03 21:18
推 see1994: *漢字 42.77.205.35 01/03 21:21
推 memelili: 你就是金太軟 金太軟 把所有問題自己扛 42.76.70.141 01/03 21:28
推 kevinyung999: 妳就是金太軟~金太軟 1.160.202.60 01/03 21:52
推 kalvin: 金太軟 哈哈 223.140.211.9 01/03 21:54
推 bleach1991: 小蘭在韓國也叫做柳美蘭 122.147.27.169 01/03 21:58
推 JayceYen: 太耎 61.230.200.224 01/03 22:14
推 jeff6052712: 但韓文名字 有些是純韓文 沒漢字 110.28.57.191 01/03 23:15
→ jeff6052712: 像她的名字我覺得很棒 是有寓意的 110.28.57.191 01/03 23:15
→ jeff6052712: 至於是太妍還是太軟 我覺得沒差.. 110.28.57.191 01/03 23:15
推 ronan113021: 幸好不是男的去這名字 42.79.247.218 01/03 23:18
推 bhgkai: 韓國將日本作品改名大多也是民族意識作祟 223.137.2.125 01/03 23:22
→ bhgkai: 的原因。台灣KMT政府時期也有所謂日本文 223.137.2.125 01/03 23:22
→ bhgkai: 化禁止令(1994年廢止)期間 223.137.2.125 01/03 23:22
→ bhgkai: 刊物娛樂都得地下化,在地化。 223.137.2.125 01/03 23:22
推 mijiu: 韓國的戶籍謄本都會有姓名漢字 所以本人一 1.240.233.37 01/04 00:20
→ mijiu: 定知道 1.240.233.37 01/04 00:20
推 pili955030: 韓國很多藝人都不記得自己名字的漢字 101.12.102.214 01/04 00:31
→ pili955030: 怎麼寫吧 101.12.102.214 01/04 00:31
推 yujuismylove: 身份證上就有漢字了 42.74.121.250 01/04 00:53
推 hily: 11年半前個人親眼所見身分證影本後的括號內 1.162.71.67 01/04 01:35
→ hily: 諺文本名後面的括號是"金泰耎"三個漢字喔 1.162.71.67 01/04 01:35
推 adnzero: 金太軟Q114.136.197.168 01/04 01:37
推 BaekJiHeon: 金泰耎 36.225.139.86 01/04 02:20
推 melody9685: 印象中是耎+1223.137.112.204 01/04 03:19
推 LesBleus: 你總是金太軟~金太軟~ 42.73.31.56 01/04 03:57
推 mrblue53453: 先讓我笑一下 xd 1.164.115.252 01/04 04:26
→ mopigou: 台灣軟今天,韓國金太軟 42.74.140.127 01/04 04:47
推 gotohikaru: 竟然是11年半前的事了... 175.182.11.13 01/04 04:53
推 chnet3214: 這到底有多考古阿 現在d卡才驚訝= = 61.220.191.26 01/04 08:30
→ chnet3214: 太妍還有新粉進駐 真的果然是不老精靈 61.220.191.26 01/04 08:31
→ kdn: 韓國人還真的很多人不知道自己的漢字名..111.255.110.117 01/04 10:19
推 smalllee921: 骨灰粉應該都知道啦~果然可以再戰1118.165.117.102 01/04 10:26
→ smalllee921: 5年118.165.117.102 01/04 10:26
推 lee11: 推上面h大 當年(?)有看到心得文XDD 60.250.150.205 01/04 11:26
推 yamashi: 我真的大為震驚原來是太軟,而不是一直 114.136.166.62 01/04 11:31
→ yamashi: 以為的泰耎。 114.136.166.62 01/04 11:31
推 k6114520: 每次看到都覺得很有趣 1.200.242.132 01/04 12:58
推 LordJeffery: XDDDD203.204.142.121 01/04 12:59
推 elainakuo: 印象一直是 金泰耎+1 220.137.26.60 01/04 15:11
推 Lancelord: 男生取這種名字應該會被笑到懷疑人生 114.40.72.12 01/04 16:51
推 a2350221: 可愛 223.136.124.10 01/04 18:52
推 carson9897: 以為是金泰耎+1 42.75.208.179 01/04 19:25
推 douganchen: 我也以為是金太耎+1 1.200.143.119 01/04 20:15
推 jk2233: 「太泰」、「軟耎」好像也有異體字關係122.121.208.182 01/04 21:53
→ jk2233: 然後韓國的習慣似乎是解釋名字各字的涵義122.121.208.182 01/04 21:54
→ jk2233: 再去找對應漢字,可能是這個原因造成的?122.121.208.182 01/04 21:55
推 LordJeffery: 其實以她父母給她取這名字的本意來說203.204.142.121 01/04 22:42
→ LordJeffery: 漢字用 "金泰然" 會比較確切203.204.142.121 01/04 22:43
推 Gina8818: 記得是耎+1,以前粉絲去眼睛行的故事啊 211.78.31.199 01/05 17:11