看板 Korea_Travel 關於我們 聯絡資訊
發在這邊不知道合不合適 若不妥請告知QQ 去韓國旅遊時發現韓國以前有使用漢字 查資料發現 大概1970年代時廢除漢字 在這之前所通行的漢字都是繁體字 古代文書也都是繁體 然後1992跟中國大陸建交後 有討論過漢語教學要使用繁還是簡 後來到1994左右定調為簡體 以上大概是我查到的資料 我不禁產生了一些疑問 資料顯示1998年開始有人開始推動復興漢字 一直到2000年之後還有現在都有人在力倡<很多之前的總理出來呼籲> 但隨著政權的更迭 好像斷斷續續的 這時候<1998>所謂的復興漢字不知道是復興繁體還是簡體... 因為照理說提倡復興漢字的那些人<包括金大中> 小時候學的漢字應該都是繁體 照理說他們應該也不會簡體字 但在中韓建交後 以及韓國與中國大陸的貿易量 可想而知一定是學習簡體 事實上韓國人現在也是學習簡體 金大中曾說過若韓國人不學漢字 將會看不懂以前的文書 與文化脫節 但如果是學習簡體字...有辦法看得懂1970前使用的繁體字嗎? 金大中是自己學繁體但推行復興簡體嗎 問題有點雜 不知有無熟知的人可以解答 感謝>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.135.6 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Korea_Travel/M.1481032174.A.B61.html
fcblue: 韓國漢字不等於中文,這算兩回事喔 12/06 21:59
shenty: http://i.imgur.com/F90K20E.jpg計程車司機在翻四字小學 12/06 22:02
lions402: 朝鮮漢字啦 12/06 22:38
sb9865: 1948年頒布《諺文專用法》1961年朴正熙正式提倡廢止漢字。 12/06 23:00
sb9865: 但身分證上還是有漢字。由於韓文太多同音字。導致隧道施工 12/06 23:00
sb9865: 發生瑕疵。1998年發表漢字復活宣言。2009年由20多位前總理 12/06 23:00
sb9865: 呈上建議書。主張從國小就應該學漢字。公務人員及大學畢業 12/06 23:00
sb9865: 必須要有漢字檢定考證書 12/06 23:00
peipeipig: 我記得看過一段影片 是韓國人拿他們小時候的漢字課本 12/07 09:30
peipeipig: 講他們課本都是用繁體字教學的 12/07 09:30
hilterp: 是的 宋慧教才是他正是的名字 台灣番宋慧喬 12/07 10:39
panzer1224: 有韓文版 hangukmal 12/08 13:14
toymonster: 不只韓國 外國人幾乎都是學簡體 QQ 12/09 04:41
DaMay: 韓國漢字是繁體 12/09 13:16
moonpaper: 還是有外國人來台灣學繁體阿 :) 12/09 14:29
joanwinnie: 以前台灣翻藝人名字是用音譯,後來大多有正名成他們 12/13 17:19
joanwinnie: 身分證上的漢字,是繁體 12/13 17:19