推 sdu999: 忐忑不安後面那句 看過好多個版本都不一樣= = 05/28 22:17
韓文歌詞常常有 一句歌詞有前一句話結尾和後一句話開頭 的狀況~"~
1theK那句的英翻是That's why(接下一句) 原文直翻是 因為這樣所以那樣(有誤請指正)
題外話 之前翻GFRIEND的奔越時光副歌 也有類似的狀況(同一句話拆成兩個人的歌詞)
※ 編輯: Kiyume (140.112.243.87), 05/28/2016 22:57:43
推 lrac: 推 05/28 23:05
推 yijintw: 推!!!!!OMG!!!!!! 05/28 23:15
推 puss7858: 大推~這次用風形容愛情到來的概念很有趣(雖然風很大XD) 05/28 23:41
推 x168o: 推!! 05/28 23:51
推 max4582106: 推OMG!!!!! 05/28 23:58
推 minshechiang: 在愛情的風中凌亂的女孩們XDDDDD 05/29 00:18
推 s90411: 謝謝中字!! 05/29 01:09
推 chunching: 推 風也太大了~ 05/29 02:33
推 yo77827: Windy day超棒!!! 05/29 08:19
→ lun0214: 歌不錯 但舞我不行 看起來超亂XD 05/29 10:07
推 aoe7250350: 超喜歡這次的舞蹈和音樂的 05/29 10:42
推 happywed: 推OMG!!!! 05/29 10:59
推 shes60100: 不知道有沒有認人版,覺得被驚艷到想認識XD 05/29 11:24
推 imwaiting: 我喜歡舞但真的滿亂的XD 05/29 11:35
推 hippobella: 第一次認人的話建議挑每人衣服不同顏色的liar舞台~~ 05/29 11:53
推 hippobella: 左到右 Jiho,Mimi,Yooa,Binnie,Arin,孝定,勝熙,JinE 05/29 12:02
→ hippobella: 粉紅裙子有兩位,黑髮是勝熙,金髮是JinE歐~~ 05/29 12:02
推 yijintw: 認人也推liar liar的第二個mv 衣服顏色不同臉比較清楚 05/29 12:31
→ yijintw: 這套衣服顏色 左到右 05/29 12:47
→ yijintw: Mimi Jiho ARin YooA 孝定 Binnie JinE 勝熙 05/29 12:47
推 yijintw: 另外 JinE這次回歸換了髮型 簡短露出額頭 其他人的髮型差 05/29 12:51
→ yijintw: 不多 05/29 12:51
→ yijintw: *剪短 05/29 12:52
推 bochi91: 最近腦中一直出現"Windy day~~~" 05/29 15:24
推 matchatriang: 推!!! OMG的歌都有打到我>////< 05/29 15:40
推 Mugen0413: Windy day深得我心 06/05 19:20
※ Kiyume:轉錄至看板 OHMYGIRL 08/27 17:24