看板 LaTeX 關於我們 聯絡資訊
用CJK套件打中文字體的時候, 發現有一個少見的中文字會消失, 猜測是CJK的字體或編碼看不懂那個字, google了一下發現用xeLatex也許可以解決這個問題 但是我在我的texshop找了好久都找不到如何用xLatex編譯的方法 有試過在source檔一開始加入這行 % !TEX TS-program = XeLaTeX 但是如此一來似乎跟我原本就有的 %!TEX encoding = UTF-8 Unicode 衝突 如果我把 % !TEX TS-program = XeLaTeX 加在最前面 連原本可以編譯出來的中文字都不見了, 想請教一下該如何在CJK套件中對付少見的中文字呢? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 129.234.0.3 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LaTeX/M.1433172090.A.1BC.html
JamesChen: 可以自創字 應該是 tex 系統都可以 06/02 00:17
Ice9: 改字體吧,使用 font family。我猜是原字體並未收錄罕見字。 06/02 00:47
andrew43: 1.哪個字?2.不貼原始碼和編譯過程沒辦法幫你 06/03 00:24
LeFilsDuVent: 1.sorry,是珏,這個字顯示不出來 06/03 17:18
2. %!TEX encoding = UTF-8 Unicode % !TEX TS-program = XeLaTeX \documentclass{article} \usepackage [T1]{fontenc} \usepackage {calligra} \usepackage [T1]{pbsi} \usepackage[encapsulated]{CJK}%utf8} % Chinese typing \begin{document} \begin{CJK}{UTF8}{bsmi} ... 內容 \end{CJK} \end{document} ※ 編輯: LeFilsDuVent (129.234.157.57), 06/03/2015 17:20:22
LeFilsDuVent: 編譯過程是使用TexShop中的pdflatex 06/03 17:21