作者LiamIssac (Madchester)
看板LaTeX
標題Re: [問題] 有關scientific workplace輸出問題
時間Wed Jan 6 10:21:33 2016
※ 引述《fish830911 (ShabbyBear)》之銘言:
: 我是初次在本版發問的fish830911,如有冒犯請見諒。
: 我個人是在教授的推薦之下比較喜歡使用scientific workplace,不過
: 似乎這款軟體所生成的tex檔的語法很奇怪,對於其他語言的支援又比
: 較少,只是可以結合文章和數學計算,所以我覺得這個軟體也蠻好用的。
: 之前上網找了很久,終於找到一個官方出的,可以讓scientific workplace
: 支援中文的方法:
: http://www.sciword.co.uk/Chinese/XeTeX.htm
: 照著裡面這樣做之後,的確就可以輸出中文和日文了。(個人對於中文和
: 日文文檔的支援都希望可以擁有)
: 不過,接下來會遇到兩個問題,想要請教各位版友:
: 第一個問題是在scientific workplace的日文顯示問題。
: 在scientific workplace的工作視窗中的日文顯示上,一旦出現了日文的
: 漢字的話,那麼在scientific workplace中的顯示就會變成空格或是問號。
可能是作業系統的關係吧
: 不過,之後typeset出來的文件會是正常的。
: 不知道這樣的問題有沒有辦法解決呢?
試著調一下windows的語言看看
: 第二個問題是有關於利用scientific workplace製作中文的beamer的問題。
: 有沒有辦法使用scientific workplace製作中文的beamer呢?
: 由於上面那個讓scientific workplace可以輸出中文「文章」的方法所用的
: 編譯器是XeTeX,但是目前我沒有找到scientific workplace的templete,所以
: 不知道使用scientific workplace輸出beamer有沒有可能呢?
: 謝謝!
beamer在SWP是可以的 官網有教學
後話:
其實我以前也是用SWP 但後來真的不推
第一限制太多 畢竟他的像word一樣 所見即所得 所以相對限制多
特別是在載入journal format的時候 會讓你抓狂 有些還沒辦法import
SWP寫方程式可能很快 但是SWP的margin設定也是很逼機 比較無法隨心所欲
所以後來我乾脆硬學純Latex 其實不會太難
http://miktex.org/
最快的方式 是找個範本 直接看source code對照pdf 很快就上手
剩下的就是一些指令 只要上網找都有
要寫beamer的話 Latex也是很方便
最後多語言 雖然我只用英文 我想也不是問題才對
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.14.75
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LaTeX/M.1452046897.A.256.html
推 JamesChen: 推這篇 01/06 17:34
推 springman: 我當初也是學純 latex,當時還是 dos 的年代, 01/07 08:51
推 springman: 真的要記很多語法,後來 winedt,texmaker,texstudio 01/07 09:06
推 fish830911: 是這樣呀……不知道可不可以問一下, 01/07 12:06
推 fish830911: 載入journal format的問題是什麼呢?還有,推薦的寫 01/07 12:08
→ fish830911: latex的介面有哪些呢? 01/07 12:12
推 springman: winedt,texmaker,texstudio 這些編輯軟體都有將 latex 01/07 13:47
推 springman: 的命令放在它們的界面中,需要記的語法真的少很多。 01/07 13:58
→ springman: 我好像應該回文才對,一分鐘才能推一次、推到一半就忘. 01/07 14:00
推 cloudxyz: 現在我用xelatex, 都只用miktex內附的texworks 01/07 14:17
推 cloudxyz: 功能陽春, 但常用的語法總會記住, 純鍵盤之後會愈打愈快 01/07 14:20
→ springman: 我後來將自己常會忘記的命令放在部落格中,忘了就查。 01/07 15:36
推 fish830911: 最近發現到texstudio好像真的蠻好用的XDDDDD 01/10 09:10