看板 Little-Games 關於我們 聯絡資訊
  假設我有同一款遊戲的兩個版本   一款1.63 中文   一款1.71 日文   僅僅想要把1.63的漢化部份抽出,轉移到1.71上(1.71版本內的日文不動)   會很困難嗎?   在等elona等到心煩意亂,1.71日版我打到CP.2南堤   突然大腦爆走不想再看日文了 --                                                                  ╭──╮                                │小路│                                │。印│                                ╰──╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.123.193 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Little-Games/M.1505926373.A.45B.html
AIGecko : 漢化的可能有加殼 要抽出內容要另想辦法 09/21 00:58
AIGecko : 另 漢化就是取代日文 日文部分不可能不動 09/21 01:02
tim315121 : 除非文字檔是另外可以編輯的檔案 09/21 05:01
tim315121 : 否則只是單獨抽出替換這種事情很困難 09/21 05:01
tim315121 : 有些遊戲的文字是直接跟其他零碎的東西寫在一起 09/21 05:01
tim315121 : 你不會拆檔後單獨編輯沒辦法做到覆蓋文字的行為 09/21 05:01
tim315121 : 像我以前做中文漢化的網路遊戲 09/21 05:02
tim315121 : 要先拆檔 09/21 05:02
tim315121 : 然後從拆出來的檔案找到特定的dat跟txt檔 09/21 05:02
tim315121 : 單獨編輯這些檔案後放回去重新壓縮起來,很麻煩 09/21 05:02
tim315121 : 漢化過最簡單的也是有,直接就txt檔放在那邊給你改 09/21 05:02
twoweeks : 遊戲名稱或包名也給一下吧...... 09/21 12:27
http://pan.baidu.com/s/1dFd3vW1 我現在暫時改玩英文版(至少劇情可以Google翻),英文版搜尋Elonaplus custom 會有更多功能UI 美化包是一定要的,不美化玩不下去 這遊戲很好玩,我玩了六年
school4303 : 要看他文字部分寫在哪裡 你也給個名字 09/21 13:37
pttpu : 如果不是最簡單的置換,我覺得你也只能等 09/21 14:15
qtby : 遊戲是Elona 09/21 14:33
qtby : + 09/21 14:33
※ 編輯: RainCoffee (218.166.123.193), 09/21/2017 15:39:34
Darius : 突然又想玩elona了,原來六年啦 09/27 17:50
falcon6164 : 我沒有美化斷斷續續玩到現在說… 10/08 10:27