看板 Liu 關於我們 聯絡資訊
大家好, 請問「繹」為什麼可以用SCN來打呢? 簡體字「绎」。我可以理解拆成SUQ。 我查異體字 https://chardb.iis.sinica.edu.tw/variants.jsp?cid=19143 也看不到可以拆成SCN呀。 所以「睪」這個偏旁可以拆成CN 打ICN會出來「譯」(但是直接打IG比較快)。 請問為什麼呀?查字根、簡根、簡碼、簡字、異體字都看不出來所以然來。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.224.251 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Liu/M.1633809762.A.38A.html
timfan3939: 也許是日文?中文驛→日文駅 MFCN10/10 15:45
kejinxiang: 樓上正解,同理可通:譯、澤10/10 18:22
原來如此。以後我就把「睪」看成「尺」就好了。 ※ 編輯: ddqueen (114.136.247.118 臺灣), 10/18/2021 14:56:40
FantasyRyu: 看得我尺丸癢癢的 10/22 20:22
hatebus: 有人是記老快打的 FY嗎? 10/24 22:58
hatebus: 譯:icn免選字 ify第二順 10/24 22:58
hatebus: 繹:同上 10/24 22:58
hatebus: 澤:wfy免選字 wcn第二順 10/24 22:59
saiyan: 澤常看到有寫水尺(手機打不出三點水) 11/04 17:16
Wcw5504: 沢也是和製漢字 11/13 16:34
dcjamesw: 四根簡化三根,雖然會讓打速度加快"一點點",但反作用也 04/03 10:59
dcjamesw: 會產生,讓我困擾了幾十年至今都無法解決,後悔去背了一 04/03 10:59
dcjamesw: 些4簡3的字 04/03 10:59