看板 LoL 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《S890127 (雞舍丁讀生)》之銘言: : 因為今天記得難得回來播校際盃 : 但是好像滿多人對他的中國口音不滿 : 不禁讓我好奇,比如LCS NA的比賽 : 結果賽評有英國腔或澳洲腔的口音 : 觀眾也會罵說"要講播美國的比賽就給我講美國的口音" 這樣嗎? Svenskeren把台服ID改成TaipeiChingChong 大家都忘了嗎? ching chang chong不就是嘲笑亞洲人的口音 口音不討喜被罵本來就是很正常的事 你以為外國人觀眾每個都耶穌會容忍不喜歡的口音嗎?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.1.61 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1466853318.A.1C0.html
talk5566 : 外國也有人潮笑克萊門斯 06/25 19:16
d86249 : 那不是噴口音 是噴語言 06/25 19:16
rainnawind : 那是種族歧視用語了 06/25 19:18
hoe1101 : deficio初登場聊天室口音就噴很大 06/25 19:21
nacoojohn56 : 之前看EU的比賽 黃星只要被訪問 聊天室就會 Engrish 06/25 19:42
nacoojohn56 : ? 多少也會歧視或討厭 06/25 19:42
PPPGGG : 全世界都在戰啦 還以為只有台灣站口音? 06/25 19:49