噓 kc102687 : 有個性04/07 11:51
沒個性怎麼敢在這裡發文 騙吃騙吃啦
※ 編輯: ben010302 (223.137.186.188), 04/07/2017 11:53:58
→ kirbycopy : 你喜歡按照G社就照G社阿 現在戰的是別然喊AP走中 要04/07 11:55
→ kirbycopy : 不要掛網或送頭 人04/07 11:55
我是覺得啦 官方都有名稱了 照官方說法喊就好
在有官方名稱的情況下 有人喊球女 誰知道是在喊奧莉安娜 還是星朵拉
※ 編輯: ben010302 (223.137.186.188), 04/07/2017 11:58:36
→ ODFans : R社官方選角下路叫marksman 以後你都喊marksman喔04/07 12:01
我玩台服 以台服為準 如果Garena台灣以後都用marksman
我當然這樣用 就跟寶可夢一樣 換名字我就不叫神奇寶貝了
→ ODFans : 你以台服為準 那麻煩你以後選角請打中文04/07 12:05
不然要打什麼文? 滑齒龍語?
→ ODFans : 台服積分選路畫面是叫"上路 打野 中路 輔助 下路"04/07 12:06
我是覺得啦 官方有用這兩種 那就是這兩種都可以用啊
※ 編輯: ben010302 (223.137.186.188), 04/07/2017 12:09:01
→ ODFans : 還有G社請正名Garena台灣 不然Google也是G社04/07 12:08
→ ODFans : Garena可沒稱自己叫G社 台服中路也不是Mid是"中路"04/07 12:08
好 我正名一下
※ 編輯: ben010302 (223.137.186.188), 04/07/2017 12:11:03
→ ODFans : 這是Riot的遊戲 Garena只是翻譯 所以官方是Riot ok?04/07 12:10
代理商翻譯視同官方翻譯 我按照官方翻譯有問題嗎?
※ 編輯: ben010302 (223.137.186.188), 04/07/2017 12:13:37
→ wingofsoul : 滑齒龍語XDDDDDD04/07 12:37
→ JierWode : 一個釣耶,結果還真的上鉤04/07 12:44
哈 又釣到一隻
噓 onefifth : 連打字這麼小的動作都不在意??見微知著,呵呵04/07 12:47
→ onefifth : 噓錯篇,大大原諒我>"<04/07 12:47
我不要 我要森77
※ 編輯: ben010302 (1.167.134.165), 04/07/2017 13:06:17
推 onefifth : 那我只好哭給你看了QAQ 04/07 13:52
推 sprite0527 : 某O哈哈哈 發文不夠還要來回 以為以台服為準只能打 04/07 16:20
→ sprite0527 : 中文哦 04/07 16:21