噓 mushroomface: 高光 05/04 21:57
噓 kyo23965 : 高光 05/04 21:57
噓 dolphintail : 高光 05/04 21:58
去NBA_film 一篇一篇噓阿 無聊
→ jacktypetlan: 樓下幫噓高光 05/04 22:01
推 q30339 : 翻的很正確、比較多人口認同這個用法 05/04 22:03
推 live147222 : 高光給推 05/04 22:05
→ suki0917 : 高光懂歸懂,很多詞不做修飾只讓人覺得粗糙 05/04 22:05
推 dolphintail : Google高光我電腦只會出現light bloom 05/04 22:06
→ dolphintail : 真的很多臺灣人再用嗎? 05/04 22:06
→ dustinhuang : 不過也用很多年了 05/04 22:07
→ caffpetiy : 高清高光 05/04 22:07
噓 Re12345 : 高光是三小 05/04 22:11
噓 thw1993 : 高光 05/04 22:13
→ gepenny : 這邊的小朋友是不是不逛運動版的 這時候戰高光XD 05/04 22:16
→ dustinhuang : NBA版10年前就在用這個詞了 05/04 22:16
※ 編輯: s24066774 (114.46.223.234), 05/04/2017 22:30:36
推 lay10521 : 上面一堆奶來乃去== 05/04 22:34
推 Agent5566 : 隨便打隨便虐的東西 一堆人還在那邊不舒服文 怕輸 05/04 22:44
→ Agent5566 : 成這樣… 05/04 22:44
推 AGITOH : 高光給推 05/04 22:52
推 louiswu : highlight字面翻譯就高光阿 講精華會比較好嗎? 05/04 23:12
推 catclan : 高光早在用了 05/04 23:17
噓 mimi95742 : 我竟然看的懂 05/04 23:25
噓 roy02052 : 講精華好聽多了 05/04 23:39
→ bluelune : 我看NBA版看這詞好幾年了... 05/04 23:47
噓 iamten : 我還以為高光是個人XD 05/04 23:54
噓 Neverfor : 777777777 05/05 00:01
噓 binarytree : 好幾年不代表就是對的 05/05 00:04
推 KaientaiDojo: 前面有板友說過很認同 語言是用來溝通 不是用來戰意 05/05 00:35
→ KaientaiDojo: 識型態,也沒有像樓上說的對或不對,不要每次都為這 05/05 00:36
→ KaientaiDojo: 種事情崩潰,金齁糗 05/05 00:36
→ KaientaiDojo: 推原Po,這用法完全沒有不對 05/05 00:37
推 necotume : 台灣人平常愛嘴大陸玻璃心 結果一個高光就大崩潰QQ 05/05 01:30
噓 wego5566 : 高光三小? 05/05 08:56